あんまり ソワソワ しないで
그렇게 안절부절하지 말아.
あなたは いつでも キョロキョロ
언제나 두리번두리번
よそみを するのは やめてよ
한눈파는건 이제 그만.
わたしが だれより いちばん
내가 누구보다 널 제일
すきよ... すきよ... すきよ...
좋아해... 좋아해... 좋아해...
ほしたちが かがやく よふけ
별들이 반짝이는 밤에도
ゆめみるの あなたの すべて
난 너의 모든걸 꿈 꿔.
あいしても あなたは しらんぶりで
하지만 넌 내 사랑을 모른척하며
いまごろは だれかに むちゅう
지금쯤은 또 다른 누군가에 몰두.
ああ おとこの ひとって
아아 남자라는건
いくつも あいを もっているのね
몇개씩이나 사랑을 가지고 있나봐.
ああ あちこちに バラまいて
아아 여기저기에 흩뿌리며
わたしを なやませるわ
나를 고민하게해.
あんまり ソワソワ しないで
그렇게 안절부절하지 말아.
あなたは いつでも キョロキョロ
언제나 두리번두리번
よそみを するのは やめてよ
한눈파는건 이제 그만.
わたしが だれより いちばん
내가 누구보다 제일이야.
ああ おとこの ひとって
아아 남자라는건
なんにん すきな ひとが ほしいの
몇명이나 연인을 원하는거지?
ああ わたしだけ あいしてよ
아아 나만을 사랑해줘.
いつでも ひとりだけを
언제나 나 하나만을...
あんまり ソワソワ しないで
그렇게 안절부절하지 말아.
あなたは いつでも キョロキョロ
언제나 두리번두리번
よそみを するのは やめてよ
한눈파는건 이제 그만.
わたしが だれより いちばん
내가 누구보다 제일
わたしが いつでも いちばん
내가 언제든지 제일
あなたの すべてが
너의 모든것을
すきよ... すきよ... すきよ...
좋아해... 좋아해... 좋아해...
いちばん すきよ!
제일 좋아해!