ladies and gentlemen
this is the day the new stars are born
natural born stars
here we go come on bring it on
스위치 켜고 플러그 꽂고 마이크 잡고 서는 순간
기다리고 기다리던 쇼가 드디어 시작됐고
인생이란 드라마 무대위에 올라섰고
여기에 남아 I'ma rock the show
우리가 가는 이길은 가끔 너무나 힘든 뒤엉킨 리듬
자신의 꿈을 쫓아가긴 너무 버겁기에 흔들리는 믿음
wha't you wanna do is 소중해
또다시 한번 그리고 또 한번 넘어지면 다시 get up
(hey you get yo feet up now)
continue the show 이제 시작이야
(hey you put yo hands up now)
모두가 원하던 그런 무대야
(hey boys what you wanna do)
네가 바래왔던 그 순간이야
(hey girls what you wanna do)
다시 새롭게 시작해보자 now
this is the day we comin live
straight from the shining stage of real life
no turning back always aim high
yes N.B.S. that's who we are
기다려왔던 시간이야 자신을 굳게 믿고 일어나
멈춰진건 다시 시작할 수 있기에 this is my life
게임이 종료 되버렸다면 restart it
새로 시작할수 있으니 오히려 nice
beginning is the end and end is the, right
끝이 있는 곳에 시작이 있음을 잊지마
컨티뉴의 뉴는 n-e-w
기회라는 것은 항상 right above you
그걸 전부 접수 성공률 100% 점유
이쯤 됐으면 올려봐 너의 심장의 volume
절대로 너무 늦었다고 단념짓지마 아직
인생의 하이라이트는 이제 막 시작됐으니 다시
눈빛을 잃지마 bonafied superstar
어깨가 쳐질 때마다 잊지마 who you are till you die
삶의 무대를 밟고 서있는 당신이 바로
이 시대가 원하는 스타 절대로 don't you stop
it's time to rise rise rise up high N.B.S.
we natural born stars
this is the day we comin live
straight from the shining stage of real life
no turning back always aim high
yes N.B.S. that's who we are
기다려왔던 시간이야 자신을 굳게 믿고 일어나
멈춰진건 다시 시작할 수 있기에 this is my life
아직도 기억이나 나의 첫 무대
무엇 때문에 나 그리도 긴장했었나
하지만 둥 탁 비트는 시작 된다
나 비트를 가지고 논다
지금 이순간 무대 위는 그 누구도 제어 불가
한편의 서사시를 써내려 가는
역사적 순간을 함께해 to be continued
yea 2000 ha we don't stop yea RoKo play on