マルマルモリモリ(마루마루모리모리)

Asida Mana(아시다 마나)
등록아이디 : 발해의혼(luxferre)


マルマル モリモリ みんな 食(た)べるよ
마루마루 모리모리  민나  타베루요
(둥글둥글 와구와구 다 함께 먹어요)

ツルツル テカテカ 明日(あした)も 晴(は)れるかな~?
츠루츠루 태카태카  아시타모  하래루카나
(매끈매끈 반들반들 내일도 맑을까?)

ダバデュア ダバジャバ
다바듀아   다바자바

( 忘(わす)れ物(もの) すんなよ )
와스래모노 슨나요
(물건 잊어버리지마)

ダバデュア ダバジャバ デュア
다바듀아    다바자바   듀아

大(おお)きく なったら お空(そら)に  声(こえ)が 届(とど)くかな~?
오오키크 낫타라 오솔라니 코에가 토도크카나
(어른이 되면 하늘에 목소리가 닿을까?)

いつまででも いっしょだよ~
이츠마데데모 잇쑈다요
(언제까지나 함께예요)

マルマル モリモリ  みんな 食(た)べるよ
마루마루 모리모리  민나 타베루요
(둥글둥글 와구와구 다 함께 먹어요)

ツルツル テカテカ  明日(あした)も 晴(は)れるかな~?
츠루츠루 태카태카  아시타모 하래루카나
(매끈매끈 반들반들 내일도 맑을까?)

悲(かな)しくて 泣(な)いていた  一人(ひとり) 歩(ある)く 帰(かえ)り道(みち)
카나시크테 나이태이타 히토리 아르크 카에리미치
(슬퍼서 울면서 혼자 걸어서 돌아오는 길)

こんなとき  ほんわかな  みんなに 会(あ)いたいな~
콘나토끼  홍와카나  민나니   아이타이나
(이럴 때 평온한(따뜻한) 모두와 만나고 싶구나)

マルマル モリモリ  おまじないだよ
마루마루 모리모리 오마지나이 다요
(둥글둥글 와구와구  주문을 외워요)

ツルツル テカテカ   にっこり 笑顔(えがお)
츠루츠루 태카태카   닛코리  에가오
(매끈매끈 반들반들 생긋 웃는 얼굴)

1(いち)2(に)の 3(さん)4(し)で ごま塩(しお)さん
이치 니노 상 시데 고마시오상
(하나 둘에 셋 넷 깨소금 아저씨)

たくさんだと おいしいね~
타크상다토 오이시-네
(많이 있으면 맛있네)

マルマル モリモリ  ぷかぷか お風呂(ふろ)
마루마루 모리모리  프카프카 오후로
(마루마루 모리모리 둥실둥실 목욕)

ツルツル ピカピカ  ゴシゴシ ブラシ
츠루츠루 태카태카  고시고시 브라시
(매끈매끈 반짝반짝 치카치카 칫솔)

みなさん グッナイ  また明日(あした)
미나상   굿나이   마타 아시타
(여러분 굿나잇 내일 봐요)

朝(あさ)ごはんは  なんでしょね~?
아사고항와   난데쇼네
(아침밥은 무엇일까요?)

ダバデュア ダバジャバ
다바듀아   다바자바

( お腹(なか) 出(だ)して 寝(ね)るなよ )
오나카 다시테 네르나요
(이불을 꼭 덮고 자야해!)

ダバデュア ダバジャバ デュア
다바듀아    다바자바   듀아

2.

大人(おとな)に なっても 虹色(にじいろ)の 夢(ゆめ)を 描(えが)こうね~
오토나니 낫태모  니지이로노 유메오 에가코-네
(어른이 되어도  무지개색 꿈을 꾸자)

ゆびきり して テレリンコ~
유비키리 시태 태래링코
(둥근손가락 걸고 쑥스러워)

お星(ほしさま) きれいだね
오호시사마 키레이다네
(별님 예쁘네요)

手(て)を つないで 願(ねが)い事(ごと)
태오 츠나이데  내가리고토
(손을 잡고 소원을 빌자)

たとえ 遠(とお)くに いても 心(こころ)は 一(ひと)つだよ~
타토에 토-크니 이태모  코코로와 히토츠다요
(만약 멀리 있다해도 마음은 하나야)

マルマル モリモリ 幸(しあわ)せ 元気(げんき)
마루마루 모리모리  시아와세 갠키
(토실토실 와구와구 행복한 기운)

テクテク トコトコ 前(まえ)に 進(すす)むよ~
태크태크 토꼬토꼬 마에니 수수무요
(타박타박 종종걸음을 앞으로 나아가자)

1(いち)2(に)の 3(さん)4(し)で ホームラン
이치 니노 상 시데 호-무랑
(하나 둘의 셋 넷에 홈런)

愛(あい)が いっぱい ランドセル~
이이가 잇빠이   랑도새루-
(사랑이 가득한 란도셀)

マルマル モリモリ 大(おお)きく なるよ
마루마루 모리모리  오-키크 나루요
(둥글둥글 와구와구 쑥쑥 자란거야)

ドキドキ ワクワク  ドアを 開(あ)けるよ~
도끼도끼 와크와크  도아오 아께루요
(두근두근 울렁울렁 문을 열께)

みなさん しっかり また明日(あした)
미나상  시카리  마타 아시타
(모두들 꼭 내일 봐요)

もっと すてきな 日に なる
못토  스테키나  히니  나르
(더욱 멋있는 하루가 될 거야)

大好(だいす)き だよ~
다이쓰스키다요-
(너무 좋아해)

マルマル モリモリ  さぁ 歌(うた)いましょ
마루마루 모리모리  사아 우타이마죠
(토실토실 와구와구 자 노래 불러요)

ツルツル テカテカ にっこり笑顔
츠루츠루 태카태카  닛코리 에가오
(매끈매끈 반들반들 방긋 웃는 얼굴)

1(いち)2(に)の 3(さん)4(し)で ごま塩(しお)さん
이치 니노 상 시데 고마시오상
(하나 둘의 셋 넷에 깨소금 아저씨)

たくさんだと おいしいね~
타크상다토 오이시-네
(많을수록 맛있어.)

マルマル モリモリ ぷかぷか お風呂(ふろ)
마루마루 모리모리 프카프카 오후로
(토실토실 와구와구 둥실둥실 목욕)

ツルツル ピカピカ ゴシゴシ ブラシ
츠루츠루 태카태카 고시고시 프라시
(매끈매끈 반짝반짝 치카치카 칫솔)

みなさん グッナイ  また 明日(あした)
미나상   굿나이   마타 아시타
(모두들 굿나이 내일 봐요)

朝(あさ)ごはんは なんでしょね~?
아사고항와   난데쇼네
(아침밥은 무엇일까요?)

いつも いつも ありがとう~
이츠모 이츠모 아리가토-
(언제나 언제나 고마워)

ダバデュア ダバジャバデュビドゥバ
다바듀아    다바자바   듀비 두바

ダバデュア ダバジュバ デュア~
다바듀아    다바자바   듀아

(犬(いぬ)=よくできました)
요크데키마시따
(참 잘 했어요)

관련 가사

가수 노래제목  
Jay-Jay Johanson Mana Mana Mana Mana  
MANA Eres mi religion  
MANA 機動警察パトレイバ- (痛がるほどに抱きしめたい)  
Mana En el muelle de San Blas  
MANA 機動警察パトレイバ- (愛を眠らせないで)  
Mana Cachito  
Mana En el muelle de San Blas (unplugged)  
Mana Dear Machine  
Mana 하나 더  
체리베리 물어보나 마나  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.