To Mother

YUI


だってあなた言ったじゃない
다-앗떼아나타잇따쟈나이
왜냐면 당신 말했잖아

涙声うつむいたまま
나미다코에우쯔무이타마마
울먹이고 소리를 낮추며

嘘もつけなくなったら
우소모츠케나쿠낫타라
거짓말도 붙이지 않게 되면

生きてゆけなくなるよと
이키떼유케나쿠나루요토
살아 갈 수 없게 돼

愛されていたいと思うから
아이사레테이타이토오모우카라
사랑받아서 아프니까

どんな痛みだって
돈나이타미다-앗테
어떤 아픔이든

笑ってみせた ah ah 
와랏테미세타 ah ah
웃어 보였어 ah ah 

悲しみって
카나시미-잇테
슬픔은

あたし一人だけなら
아타시히토리다케나라
나 하나쯤

耐えられるのに
타이에라레루노니
견딜 수 있는데

優しさって
야사시사-앗테
상냥함은

残酷よね?
잔고쿠요네
잔혹한거죠?

心まで
코코로마데
마음까지

みだれるもの
미다레루모노
보아 해이해지는 것

ずっと一緒に居たいけど
즈-읏토잇쇼니이타이케도
쭉 함께 있고 싶은데

嫌いなとこが増える日々
키라이나토코가후에루히비
싫은 점이 늘어나는 날들과

似たもの同士なんだよね?
닛타모노도우시낫다요네?
비슷한 사이일까?

わかるよな気もしてる
와카루요나키모시테루
알 것도 같아...

愛し合える人が出来たの
아이시아에루히토가데키타노
사랑할 사람이 생기는

そんな日がくれば
손나히가쿠레바
그 날이 오면

変われるかな ah ah
카와레루카나 ah ah
바뀔 수 있을까 ah ah

幸せって
시아와라세-엣테
행복하다는 것은

魔法みたいに
마호오미타이니
마법같이

輝いてくれないけど
카가야키이테쿠레나이케도
빛나지 않는데...

憎しみって
니쿠시미-잇테
미움이란

ささいなすれ違いでしょ?
사사이나스레치가이데쇼?
작은 엇갈림이겠지?

泣かないで
나카나이데
울지 마

たかか運命なんて
다카카운메이난데
내 운명은

変えてゆけるんだって
카와테유케룬닷테
바꿀 수 있다며

家を飛び出して夜に泣いた
미치오토비타시테요루니나이타
집을 뛰쳐나오고 밤에 울었어

誰もいない公園のベンチで
다레모이나이고엔노벤-치데
아무도 없는 공원의 벤치에서

迎えに来てくれるのを待っていた
무카에니키떼쿠레루노오맛테이타
마중 나와 주길 기다리고 있었어

悲しみって
카나시미-잇테
슬픔이란

寄り添えば何処にとなく
요리소에바도코니토나쿠
곁에 다가가면 어디에도 없고

温かくて
아타타카쿠테
따뜻해서

優しさって
야사시사-앗테
상냥함은

側にあればふと
소바니아레바후또
옆에 있으면 문득

甘えてしまうもの
아마에테시마우모노
달콤해지는 것

ねぇ
네에


幸せよ
시아와세요
행복해요

たぶん
다분
아마

あたし
아타시
나 말이죠

あなたが
아나타가
당신이

居たんだから
이탄다카라
있었으니까

관련 가사

가수 노래제목  
이상은 To Mother  
안정아 To Mother  
동욱 에스(동욱.s) To. Mother  
이상은(Leetzsche) To Mother  
Gio Aria To Mother  
김성욱 To My Mother  
김성욱 To My Mother  
김성욱 To My Mother  
김성욱 To My Mother  
김성욱 to my mother  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.