約束はいらない (약속은 필요없어)

坂本眞綾(Maaya Sakamoto



ねえ 愛(あい)したら誰(だれ)もが네에 아이시타라다레모가응  사랑하면 누구라도  こんな孤獨(こどく)になるの? 코응나코도쿠니나루노?
이렇게 고독하게 되나요?ねえ 暗闇(くらやみ)よりも 深(ふか)い苦(くる)しみ네에 쿠라야미요리모 후카이쿠루시미응  어둠보다도  깊은 괴로움
抱(だ)きしめてるの?다키시메테루노?안을 수 있나요?何(なに)もかもが二人(ふたり)輝(かがや)くため나니모카모가후타리카가야쿠타메
무엇이든지  둘    빛내기위해 きっと키ㅆ토  반드시  君(きみ)を君(きみ)を愛(あい)してる키미오키미오아이시테루당신을 당신을 사랑하고 있어요
心(こころ)で 見(み)つめている코코로데 미투메테이루마음으로 바라보고 있어요君(きみ)を君(きみ)を信(しん)じてる키미오키미오시응지테루
당신을 당신을 믿고 있어요寒(さむ)い夜(よる)も사무이요루모차가운 밤에도  ねえ 戀(こい)しても誰(だれ)にもいつか네에 코이시테모다레니모이투카
응  사랑을 해도  누구든지 언제나 終(お)わりが來(く)るの?오애리가쿠루노?끝이 오나요?ねえ 靑空(あおそら)よりも澄(す)んだ
네에 아오소라요리모수응다응   푸른하늘보다도  맑던 ときめき捨(す)ててしまうの?토키메키수테테시마우노?설레임  버리고 말건가요?
季節(きせつ)變(か)わりの風(かぜ)키세투카애리노카제계절 변화의 바람 道(みち)を走(はし)る ずっと미티오하시루 주ㅆ토길을 달려요   쭉
君(きみ)を君(きみ)を愛(あい)してる키미오키미오아이시테루당신을 당신을 사랑하고 있어요心(こころ)で 見(み)つめている코코로데 미투메테이루
마음으로 바라보고 있어요君(きみ)を君(きみ)を信(しん)じてる키미오키미오시응지테루당신을 당신을 믿고 있어요寒(さむ)い夜(よる)も사무이요루모
차가운 밤에도  たとえ明日(あした)亡(な)くしても타토에아시타나쿠시테모비록 내일 잃어버린다해도 あなたを失(うしな)っても아나타오우시나ㅆ테모
당신을 잃어버린다해도 出來(でき)る限(かぎ)りの笑顔(えがお)で輝(かがや)きたい데키루카기리노에가오데카가야키타이
할 수 있는 한계의 미소로 빛나고 싶어요  淚(なみだ)で今(いま) 呼(よ)びかける나미다데이마 요비카케루  눈물로 지금  소리질러 불러요
約束(やくそく)などいらない야쿠소쿠나도이라나이약속따윈  필요없어요 君(きみ)がくれた大切(たいせつ)な强(つよ)さだから키미쿠레타타이세투나투요사다카라
당신이  준 소중한  강인함,  그러니까 瞳(ひとみ)で今(いま) 呼(よ)びかける히토미데이마 요비카케루눈동자로 지금  소리질러 불러요
約束(やくそく)などいらない야쿠소쿠나도이라나이약속따윈  필요없어요瞳(ひとみ)で今(いま) 手(で)をのばす히토미데이마 데오노바수
눈동자로 지금  손을 뻗어요寒(さむ)い夜(よる)も사무이요루모차가운 밤에도

관련 가사

가수 노래제목  
SAKAMOTO MAAYA 約束はいらない (약속은 필요없어)  
Sakamoto Maaya 約束はいらない  
Mikuni Shimokawa 約束はいらない  
坂本眞綾 (에스카플로네) 約束はいらない (약속은 필요없어-에스카플로네)-일본어 수정  
사카모토 마아야 천공의 에스카플로네 오프닝곡  
Shenandoah Honnou  
椎名林檎(shena ringo ) 本能  
maaya sakamoto 약속은 필요없어-에스카 플로네(일본어 발음 추가)  
카드캡터 사쿠라 [카드캡터 사쿠라]坂本眞綾  
카드캡터사쿠라 Sakamoto Maaya  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.