きが?い振りしては
(키가츠요이 후리시테와)
야무진 척하는것은
みんな笑わせるけど きづいてるかな
(민나 와라와세루케도 키즈이테루카나)
모두 우습지만 눈치채고 있을까
無理してるとは けして思わないけど
(무리시테루토와 케시테 오모와나이케도)
무리하고있다면 절대로 생각하지 않지만
本は私でも不安になる
(혼토와 와타시데모 후안니나루)
정말은 나라도 불안해지곤 해
でも もしも顔に出したなら
(데모 모시모 카오니다시타나라)
하지만 만약 얼굴에 드러났다면
みんなの間に ?いと
(민나노 아이다니 아루이토)
모두의 사이에 걸으면
おどけてしまう きがするから
(오도케테시마우 키가스루카라)
장난이 되어버린 것같은 기분이 드니까
いつも自分にできる事を探して
(이츠모 지분니 데키루코토오 사가시테)
언제나 자신이 할수있는 것을 찾아나서지
でもできるのは笑顔と言う
(데모 데키루노와 에가오토 유우)
하지만 할수있는 것은 웃는얼굴이라고 말하는
元きになれる だった一つの事の他にないから
(겡키니 나레루 닷타 히토츠노 코토노 호카니 나이카라)
힘이나는 단 하나의 것 외엔 없으니까
それでみんなを結び付けること
(소레데 민나오 무스비츠케루 코토)
그것으로 모두를 이어가지
泣きたくもなる そんな時もあるけど
(나키타쿠모나루 손나 토키모 아루케도)
울고싶어지기도 하는 그런 때도 있지만
あして波だは見せたくない
(아시테 나미다와 미세타쿠나이)
어쩐지 눈물은 보여주고싶지 않아
それぞれに?えられた事
(소레조레니 아타에라레타 코토)
각자에게 주어진 것들이
一人 一人 重ねて行く
(히토리 히토리 카사네테 유쿠)
한사람 한사람에게 쌓여가지
信じる他にできないから
(신지루 호카니 데키나이카라)
믿는것 밖에는 할수없으니까
みんな自分にできる事を探して迷う日もある
(민나 지분니 데키루코토오 사가시테 마요우 히모 아루)
모두 자신에게 할수있는 것을 찾아 헤매일때도 있고
うつむいたり
(우츠무이타리)
고개를 숙이거나 할때도 있어
そんな時こそ 私にできる事は 一つ
(손나 도키코소 와타시니 데키루코토와 히토츠)
그런 때야 말로 나에게 할수있는 것은 하나
笑顔で 小さな肩を 押してあげること
(에가오데 치이사나 카타오 오시테아게루 코토)
웃는얼굴로 작은 어깨를 밀어주는 것
それぞれにあたえられた事
(소레조레니 아타에라레타 코토)
각자에게 주어진 것들이
一人 一人 重ねて行く
(히토리 히토리 카사네테 유쿠)
한사람 한사람에게 쌓여가지
信じる他にできないから
(신지루 호카니 데키나이카라)
믿는것 외에는 할수없으니까
みんな自分にできる事を探して迷う日もある
(민나 지분니 데키루코토오 사가시테 마요우 히모 아루)
모두 자신에게 할수있는 것을 찾아 헤매일때도 있고
うつむいたり
(우츠무이타리)
고개를 숙이거나 할때도 있어
そんな時こそ 私にできる事は 一つ
(손나 도키코소 와타시니 데키루코토와 히토츠)
그런 때야 말로 나에게 할수있는 것은 하나
笑顔で 小さな肩を 押してあげること
(에가오데 치이사나 카타오 오시테아게루 코토)
웃는얼굴로 작은 어깨를 밀어주는 것 -