願い

Tackey & Tsubasa


さよなら愛しい人
사요나라이토시이히토
안녕사랑스러운사람

優しい噓なら今はいらないから
야사시-우소나라이마와이라나이카라
다정한거짓말이라면지금은필요없어요

誰よりも遠く見えた
다레요리모토오쿠미에타
누구보다도멀어보였죠

笑顔燒き付けておきたいよ
에가오야키츠케테오키타이요
웃는얼굴에화인을찍고싶어요

少しだけ冷えてく胸の鼓動を
스코시다케히에테쿠무네노코도-오
조금식혀가요가슴의고동을

ただ繰り返す言葉で包み
타다쿠리카에스코토바데츠츠미
그저반복되는말만으로감싸

僕らは步いて行く
보쿠라와아루이테유쿠
우리들은걸어가요

願いがうならいつか二人で
네가이가카나우나라이츠카후타리데
바램이이루어진다면언젠가둘이서

今日からの時間を語り合えるように
쿄-카라노지칸오카타리아에루요-니
오늘부터의시간을서로말할수있도록

素晴らしい日日と殘る痛みを忘れない
스바라시-히비토노코루이타미오와스레나이
눈부신날들과남겨진아픔을잊지않아요

そんなスト-リ-を隱して
손나스토-리-오카쿠시테
그런스토리감추고서

ここから何處に行けば
코코카라도코니유케바
이곳으로부터어디로가면

本當の僕らに巡り遭えるのだろう
혼토-노보쿠라니메구리아에루노다로-
진실한우리자신을만날수있는걸까

少し見えたはずの答えを
스코시미에타하즈노코타에오
조금보인듯한해답을

手の平でもてあそぶ僕は
테노타이라데모테아소부보쿠와
손바닥위에놓고장난하는나는

行き場なく廣げた地圖に指を
유키바나쿠히로게타치즈니유비오
갈곳없이펼쳐진지도에손가락을

ただ繰り返し滑らせ
타다쿠리카에시스베라세
그저반복해서미끄러트릴뿐

君の居場所を探している
키미노이바쇼오사가시테이루
그대가있는곳찾고있어요

求めるばかりを知った二人に
모토메루바카리오싯타후타리니
원하기만했던두사람에게

變わらない陽射しが揷し續けている
카와라나이히자시가사시츠즈케테이루
변하지않는빛이계속비추고있어요

僕の生きてく場所なら君の側にある
보쿠노이키테쿠바쇼나라키미노소바니아루
내가살아갈곳이라면그대곁에있어요

そんな幻を見ればいい
손나마보로시오미레바이이
그런환상을보면되요

水面に浮かぶ想いをはね除けるように
수이멘니우카부오모이오하네노조케루요-니
수면위로떠오르는마음의날개를없애듯이

新しい風が吹き拔けていく
아타라시-카제가후키누케테이쿠
새로운바람이불어가요

このまま夜の闇に溶けてしまうのなら
코노마마요루노야미니토케테시마우노나라
이대로밤의어둠에녹아버린다면

少しだけ冷えてく胸の鼓動を
스코시다케히에테쿠무네노코도-오
조금식혀가요가슴의고동을

ただ繰り返す言葉で包み
타다쿠리카에스코토바데츠츠미
그저반복되는말만으로감싸

僕らは步いて行く
보쿠라와아루이테유쿠
우리들은걸어가요

願いがうなら記憶の中に
네가이가카나우나라키오쿠노나카니
바램이이루어진다면기억속의

變わらない二人が居續けるように
카와라나이후타리가이츠즈케루요-니
변하지않는두사람이계속있을수있도록

當たり前の今日が答えになると信じてる
아타리마에노쿄-가코타에니나루토신지테루
당연한오늘이해답이되도록믿고있어요

そんな夢だけを見ていた
손나유메다케오미테이타
그런꿈만을보고있었죠

さよなら愛しい人
사요나라이토시이히토
안녕사랑스러운사람

優しい噓なら今はいらないから
야사시-우소나라이마와이라나이카라
다정한거짓말이라면지금은필요없어요

*출처: 지음아이

관련 가사

가수 노래제목  
Tackey&Tsubasa GO ON  
Tackey & Tsubasa Venus  
Tackey & Tsubasa Get down  
Tackey & Tsubasa 愛想曲  
Tackey & Tsubasa You & I  
Tackey&Tsubasa To be, or not to be  
Tackey&Tsubasa kiseki(キㆍセㆍキ)  
Tackey & Tsubasa 行カナイデ  
Tackey & Tsubasa キセキ  
Tackey & Tsubasa The World will never forget...  
Tackey & Tsubasa キㆍセㆍキ  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.