Sunrise...窓(まど)べに立(た)つ 君(きみ)はオブジェ
(Sunrise...마도베니 타츠 키미와 오브제)
Sunrise...창가에 선 당신은 오브제
(ふ)れたら 1000の淚(なみだ)に(か)わる
(후레타라 센노 나미다니 카와루)
닿는다면 1000개의 눈물로 바뀔거야
Sunset...氷(こおり)の月(つき) 溶(と)かすように
(Sunset...코오리노츠키 토카스요우니)
Sunset...얼음의 달이 녹이듯이
闇(やみ)にライタ-かざした Lonely Venus
(야미니 라이타- 카자시타 Lonely Venus)
어둠의 라이터로 가려버린 Lonely Venus
君(きみ)がいるのは 悲(かな)しみの監獄(ジェイル)
(키미가 이루노와 카나시미노 제이루)
당신이 있는 슬픔의 감옥
誰(だれ)も 救(すく)うことは出來(れき)ないけれど
(다레모 스쿠우코토와 데키나이케레도)
아무도 구하지 못해도
震(ふる)えるcherry
(후루에루 Cherry)
떨리는 Cherry
そっとkissして 眠(ねむ)らせてあげる
(솟토 Kiss시테 네무라세테아게루)
살며시 키스해서 재워 줄께
夜(よる)を滑(すべ)る 吐息(といき)は Fairy Dance
(요루오 스베루 토이키와 Fairy Dance)
밤을 미끄러지는 한숨은 Fairy Dance
愛(いと)しき Cherry
(이토시키 Cherry)
사랑스런 Cherry
回(まわ)る惑星(ほし)から 振(ふ)り落(お)とされてく
(마와루호시카라 후리오토사레테쿠)
도는 혹성으로부터 떨어뜨려진
君(きみ)の夢(ゆめ)を守(まも)れるまら...抱(だ)きとめよう
(키미노유메오마모레루마라...다키토메요우)
당신의 꿈을 지켜준다면...껴안아줄거야
Midnight...記憶(きおく)が呼(よ)ぶ カ-ニバルは
(Midnight...키오쿠가 요부 카-니바루와)
Midnight...기억이 부르는 카니발은
君(きみ)を縛(しば)るフェイクさLonely Circus
(키미오 시바루 fake사 Lonely Circus)
당신을 묶는 속임수야 Lonely Circus
人(ひと)は 自分(じぶん)が思(おも)ってるよりも
(히토와 지분가 오못테루요리모)
사람은 자신이 생각하는 것보다도
ずっと 壞(こわ)れやすい生(い)き物(もの)だから
(즛토 코와레야스이이키모노다카라)
훨씬 깨지기 쉬운 생물이니까
迷(まよ)えるCherry
(마요에루 Cherry)
헤매고 있는 Cherry
秘密(ひみつ)の波(なみ)に さらわれてしまえ
(히미츠노 나미니 사라와레테시마에)
비밀의 물결에 채여 버려
髮(かみ)に光(ひか)る しずくは Fairy Stone
(카미니 히카루 시즈쿠와 Fairy Stone)
머리카락에 빛나는 물방울은 Fairy Stone
愛(いと)しきCherry
(이토시키 Cherry)
사랑스런 Cherry
弱(よわ)さも見(み)せた 心(こころ)のヌ-ドが
(요와사모 미세타 코코로노 누-도가)
약함도 보인 마음의 누드가
美(うつく)しくてまぶしいから...目(め)を伏(ふ)せたよ
(우츠쿠시쿠테 마부시이카라..메오후세타요)
아름답고 눈이 부셔...눈을 감았어
もしも天國(ヘブン)に 火(ひ)を放(はな)てたなら
(모시모 헤븐니 히오 하나테타나라)
만약 천국에 불을 지를 수 있다면
燃(もえ)えて 灰(はい)になるさ運命(うんめい)さえも
(모에테 하이니 나루사 운메이사에모)
타서 재가 되고 말 운명마저도
震(ふる)えるcherry
(후루에루 Cherry)
떨리는 Cherry
そっとkissして 眠(ねむ)らせてあげる
(솟토 Kiss시테 네무라세테아게루)
살며시 키스해서 재워 줄께
夜(よる)を滑(すべ)る 吐息(といき)は Fairy Dance
(요루오 스베루 토이키와 Fairy Dance)
밤을 미끄러지는 한숨은 Fairy Dance
愛(いと)しき Cherry
(이토시키 Cherry)
사랑스런 Cherry
回(まわ)る惑星(ほし)から 振(ふ)り落(お)とされてく
(마와루호시카라 후리오토사레테쿠)
도는 혹성으로부터 떨어뜨려진
君(きみ)の夢(ゆめ)を守(まも)れるまら...抱(だ)きとめよう
(키미노유메오마모레루마라...다키토메요우)
당신의 꿈을 지켜준다면...껴안아줄거야