キラキラ落ちる星を 手紙にそっと入れたよ
(키라키라오치루호시오 테가미니솟토이레타요)
반짝반짝하고 떨어지는 별을 편지에 살짝 넣었어
今 君の元にけ たったひとつの願いめて
(이마 키미노모토니토도케 탓타히토츠노네가이코메테)
지금 너가 있는 곳으로 닿길 단 하나의 소원을 담아서
ひとりになって 星の見えない夜がいてる
(히토리니낫테 호시노미에나이요루가츠즈이테루)
혼자가 되어서 별이 보이지 않는 밤이 계속 되고있어
鳴らないケイタイ 何度も見てはため息
(나라나이케이타이 난도모미테와타메이키)
울리지않는 핸드폰 몇번이고 보고는 한숨 쉬어
運命なんて たくさんある流星群の中のひとつ
(운메이난테 타쿠상아루류-세이군노나카노히토츠)
운명이란 수없이 있는 유성군의 하나야
消えちゃいそうなあたしを選んで欲しかった
(키에챠이조우나아타시오에란데호시캇타)
사라져버릴꺼 같은 나를 선택해주길 바랬었어
さよならがくれたもの
(사요나라가쿠레타모노)
이별이 준 것은
胸いっぱいのわない想いと
(무네잇빠이노카나와나이오모이토)
가슴 가득한 이뤄지지않을 생각과
ほろりと落ちた 悲しく光っていた
(호로리토오치타 카나시쿠히캇테이타나미다)
뚝하고 떨어진 슬프게 빛나고있던 눈물이었어
キラキラ落ちる星を 手紙にそっと入れたよ
(키라키라오치루호시오 테가미니솟토이레타요)
반짝반짝하고 떨어지는 별을 편지에 살짝 담았어
今 君の元にけ たったひとつの願いめて
(이마 키미노모토니토도케 탓타히토츠노네가이코메테)
지금 너가 있는 곳에 닿길 단 하나의 소원을 담아서
君がくれたギタを まだ1人でいてます
(키미가쿠레타기타-오 마다 히토리데히이테마스)
너가 준 기타를 아직 혼자서 치고있어
啓 親愛なる君へ
(하이케이 신아이스루키미에)
친애하는 너에게
ずっと忘れないでね ふたりで見たあの星を
(즛토와스레나이데네 후타리데미타아노호시오)
계속 잊지말아줘 둘이서 봤던 저 하늘을
幼い頃にママがえてくれた物語
(오사나이고로니마마가오시에테쿠레타모노가타리)
어렸을 적 엄마가 가르쳐줬던 이야기
夏の夜 光る星 悲しいの物語
(나츠노요루 히카루호시 카나시이코이노모노가타리)
여름 밤 반짝이는 별의 슬픈 사랑 이야기
去年ふたりで見てた星座は今夜も同じ場所で
(쿄넨후타리데미테타세이자와콘야모오나지바쇼데)
작년 둘이서 봤었던 별자리는 오늘 밤도 같은 곳에서
たったひとりきりの私をかに見守っている
(탓타히토리키리노와타시오시즈카니미마못테이루)
혼자뿐인 나를 조용히 지켜봐주고있어
君といた時をさかのぼって考えてみたら
(키미토이타토키오사카노봇테캉가에테미타라)
너와 있었던 때를 거슬러 올라가서 생각해보면
何か新しい想いが今ここに生まれた
(나니카아타라시이오모이가이마코코니우마레타)
뭔가 새로운 추억이 지금 여기에서 생겨났어
キラキラしてた笑顔 まるで私の中の星
(키라키라시테타에가오 마루데와타시노나카노호시)
반짝반짝였던 웃는 얼굴 마치 내 안의 별같아
夕暮れのり道で 君の後ろ姿追いかけた
(유-구레노카에리미치데 키미노우시로스가타오이카케타)
석양이 있는 돌아가는 길에서 너의 뒷모습을 쫓았어
さよなら大好きな君 さよなら泣き顔の私
(사요나라다이스키나키미 사요나라나키가오노와타시)
안녕 정말 좋아하는 너 안녕 우는 얼굴의 나
優しく抱きしめてくれた大きなもりは
(야사시쿠다키시메테쿠레타오오키나누쿠모리와)
다정하게 안아주었던 커다란 따스함은
ずっと忘れないでしょう
(즛토와스레나이데쇼-)
계속 잊지않겠지
君からの最後の手紙 悲しい容だったけど
(키미카라노사이고노테가미 카나시이나이요-닷타케도)
너의 마지막 편지는 슬픈 내용이었지만
何度も消した 下書きのあとを見て思った
(난도모케시타 시타가키노아토오미테오못타)
몇번이나 지운 낙서 자국을 보고 생각했어
それがちゃんと向き合えていた ふたりの
(소레가챤토무키아에테이타 후타리노아카시)
그게 확실히 마주봤던 둘의 증거
私はもう大丈夫 私は元です
(와타시와모-다이죠-부 와타시와겡키데스)
난 이젠 괜찮아 난 잘지내고있어
キラキラ落ちる星を 手紙にそっと入れたよ
(키라키라오치루호시오 테가미니솟토이레타요)
반짝반짝이며 떨어지는 별을 편지에 살짝 담았어
今 君の元にけ たったひとつの想い願った
(이마 키미노모토니토도케 탓타히토츠노오모이네갓타)
지금 너가 있는 곳으로 닿길 단 하나의 마음을 담아서
さよなら大好きな君 さよなら泣き顔の私
(사요나라다이스키나키미 사요나라나키가오노와타시)
안녕 정말 좋아한 너 안녕 우는 얼굴의 나
啓 親愛なる君へ
(하이케이 신아이스루키미에)
친애하는 너에게
ずっと忘れないでね ふたりで見たあの星を
(즛토와스레나이데네 후타리데미타아노호시오)
계속 잊지말아줘 둘이서 봤던 그 하늘을