Message

Ikimonogakari

「最近、倦怠期?」って聞かれて 頂面して
「사이킨, 켄타이킷?」테키카레테 붓쵸-즈라시테
「최근, 권태기야?」라고 질문받아서 무뚝뚝한 얼굴을 하고

でも「全然無問題(もまんたい)!」なんて笑うけど
데모「젠젠모-몬다이!」난테와라우케도
그래도「전혀 문제없어!」처럼 웃지만

本はちょっとばっか心配になってるんだ まだ誰にも言えないけど
혼토-와토박카심파이니낫테룬다 마다다레니모이에나이케도
사실은 아주 조금 걱정되고 있어 아직 아무에게도 말할 수 없지만

「週いつ逢ぉ?」って送って何時間かして
「라이슈-이츠아옷?」테오쿳테난지캉카시테
「다음주 언제 만낭?」이라고 보내고 몇시간인가 지나

ほら やっと返信がた!と思ったらママで
호라 얏토헨신가키타!토오못타라마마데
봐봐 드디어 답장이 왔어! 라고 생각하면 엄마야

「もう、どんだけ待たせてんの!?」
「모-, 돈다케마타세텐노!?」
「정말, 얼마나 기다리게 하는거니!?」

なんつって送りたいよ でもそんな勇はない
난츳테오쿠리타이요 데모손나유-키와나이
라고 보내고 싶어요 그래도 그런 용기는 없어

それからんで また時間って ようやく返ってたメルには
소레카라나얀데 마타지캉탓테 요-야쿠카엣테키타메-루니와
그때부터 고민하고 또 시간이 지나고 드디어 돌아온 문자에는

「くなってめんご!週はちょっと忙し過ぎて逢えないかも…(-.-;)」
「오소쿠낫테멘고!라이슈-와토이소가시스기테아에나이카모…(-.-;)」
「늦어서 ㅈㅅ! 다음주는 좀 많이 바빠서 못 만날지도…(-.-;)」

我なあたしを見せたくないけど
와가마마나아타시오미세타쿠나이케도
제멋대로인 나를 보여주고 싶지 않지만

好きなのに 好きなのに また逢えないなんて
스키나노니 스키나노니 마타아에나이난테
좋아하는데, 좋아하는데, 또 만날 수 없다니

疑いの目で君を見たくないけど
우타가이노메데키미오미타쿠나이케도
의심의 눈초리로 널 보고싶지 않지만

「どうしてよ? どうしてよ? どうしてよ!?」
「도-시테요? 도-시테요? 도-시테요!?」
「왜? 어째서? 왜냐고!?」

なんて
난테
라고

いつもよりもね怒ってみたなら 少しは考えてくれるかな…?
이츠모요리모네 오콧테미타나라 스코시와캉가에테쿠레루카나…?
평소보다 더 화내보면 조금은 생각해줄까…?

「人生絶頂期♪」って思って三ヶ月って
「진세이젯쵸-킷♪」테오못테산카게츠탓테
「인생 절정기♪」라고 생각하며 3개월이 지났어

でもあたしの持ちは前よりもっとくなって
데모아타시노키모치와마에요리못토츠요쿠낫테
그래도 내 마음은 전보다 더 강해져서

もしかしたらほんのちょっとお互いすれ違ってんの??
모시카시타라혼노토오타가이스레치갓텐노??
어쩌면 아주 조금 서로 엇갈려 있는거??

んなこと思いたくない!!
응나코토오모이타쿠나이!!
그런건 생각하고 싶지 않아!!

それでも迷って うらぶれた想いで もう一度練り直したメルには
소레데모마욧테 우라부레타오모이데 모-이치도네리나오시타메-루니와
그래도 방황하며 비참한 마음으로 다시 한번 검토한 문자에는

「本はもっとかまって欲しいよ…!(><)!」
「혼토-와못토카맛테호시이요…!(><)!」
「사실은 더 보살피고 싶어…!(><)!」

ぎこちない愛を指先から…
기코치나이아이오유비사키카라…
어색한 사랑을 손가락 끝에서…

ありきたりなことしか言えないけど
아리키타리나코토시카이에나이케도
흔해빠진 것밖에 말할 수 없지만

逢いたくて 逢いたくて もう耐えらんないよ
아이타쿠테 아이타쿠테 모-타에란나이요
보고싶어서, 보고싶어서, 이제 참을 수 없어

不確かな愛の言葉なんていらないの
후다시카나아이노코토바난테이라나이노
불확실한 사랑의 말따윈 필요없어

それはただ それはただ 純(シンプル)な魔法(マジック)
소레와타다 소레와타다 심프루나마직크
그건 그저, 그건 그저 단순한 마법

いつも君からいて欲しいよ 笑顔にしてくれる言葉鍵(キワド)
이츠모키미카라토도이테호시이요 에가오니시테쿠레루키-와-도
언제나 너에게 전하고싶어 미소를 짓게 해주는 키워드

鳴り始めたケタイのサブディスプレイに光るのは君の名前
나리하지메타케-타이노사브디스프레이니히카루노와키미노나마에
울리기 시작한 핸드폰 외부창에 빛나는건 네 이름

胸がドキってして
무네가도킷테시테
가슴이 두근거렸어

受信箱にえてく些細な話が
쥬신하코니후에테쿠사사이나카이와가
수신함에 늘어가는 사소한 회화가

しくて 愛しくて もうイヤんなっちゃうよ
코이시쿠테 이토시쿠테 모-이얀낫챠우요
사랑스럽고 사랑스러워서 정말 싫어져버릴거야

最後に見つけた秘密の言葉が 嬉しくて保護したメッセジ
사이고니미츠케타히미츠노코토바가 우레시쿠테호고시타멧세-지
마지막으로 찾은 비밀의 말들이 기뻐서 보호한 메시지

관련 가사

가수 노래제목  
message 이곳에  
Message 천국으로의 여행  
김상민 message  
김상민 Message  
팀(TEAM) MESSAGE  
Message  
강찬 Message  
듀스 MESSAGE  
나몰라 패밀리 Message  
KinKi Kids Message  
마시모 MESSAGE  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.