こっちを向(む)いてよそ見(み)しないで ダ-リン
여기를 향해 곁눈질하지 말아요 Darling
ちゃんと私(わたし)のそばに居(い)なくちゃダメだよ
꼭 내 옆에 있어야 해요
强(つよ)がりだって裏返(うらがえ)し
강한체 하지만 반대로
オトメゴコロ きゅんと切(せつ)ない
나는 슬퍼요
どんなに遠(とお)く離(はな)れてても
아무리 멀리 떨어져 있어도
追(お)いかけてくわ
쫓아갈 수 있어요
ジャスミンの花(はな)のようにね
자스민 꽃 같이
强(つよ)く香(かお)って振(ふ)り向(む)かせたい
강한 향기를 풍겨 뒤돌아보게 하고 싶어요
誰(だれ)よりもあなたが好(す)き
누구보다도 당신을 좋아해요
私だけ見つめていてね
나만 바라보세요
戀(こい)の爲(ため)なら强(つよ)くなれるの ダ-リン
사랑을 위해서라면 강해질 수 있어요 Darling
ほんとはずっと可愛(かわい)い子(こ)でいたいけど
항상 귀여웠으면 좋겠어요
やきもちだって本氣(マジ)だから
질투하는것도 진짜니까
オトメゴコロ 誰(だれ)にも負(ま)けない
소녀의 마음은 누구한테도 지지 않아요
どんなに辛(つら)いことがあっても
아무리 괴로운 일이 닥쳐도
ふたりは無敵(むてき)
두사람은 무적이에요
不器用(ぶきよう)なあなたのこと
서투른 당신을
守(まも)れるのは私(わたし)だけだよ
지킬 수 있는건 나뿐이에요
戀(こい)は魔法(まほう) ふたりにだけ
사랑은 두 사람에게만은 마법
わかりあえる秘密(ひみつ)なんだよ
서로 알 수 있는 비밀이에요
ジャスミンの花(はな)のようにね
자스민 꽃 같이
强(つよ)く香(かお)って振(ふ)り向(む)かせたい
강한 향기를 풍겨 뒤돌아보게 하고 싶어요
誰(だれ)よりもあなたが好(す)き
누구보다도 당신을 좋아해요
私だけ見つめていてね
나만 바라보세요
ラララララ.........
라라라라라