默默在你的身後守候的我
모모 짜이 니 더 선 허우 서우 허우 더 워
묵묵히 너의 뒤에서 기다린 나
多想看你不經意的笑容
둬 샹 칸 니 부징이 더 샤오룽
너의 조심하지 않는 웃음을 너무 보고싶어
或許我的心你不懂
훠쉬 워 더 신 니 부둥
혹시 내 마음을 알아주지 않아도
我努力讓你感動
워 후이 누리 랑 니 간둥
난 널 감동시키기 위해 노력할꺼야
在你眼中有多麼笨拙的我
짜이 니 옌 중 유 둬머 번줘 더 워
너의 눈에 많이 서툰 나
決不放棄追逐你的執著
줴부 팡치 주이주 니 더 즈저
절대로 널 쫓는 고집을 버리지 않을꺼야
只要你能再多些回應我
즈 야오 니 넝 짜이 둬 셰 후이잉 워
니가 나에게 조금의 반응만 보여준다면
一個笑或點頭全接受(全都能接受)
이 거 샤오 훠 뎬터우 취안 제서우
웃음, 혹은 머리를 끄덕여주는 것 모두 좋아
能不能再靠近一點點(不再那麼遙遠)
넝부넝 짜이 카오진 이뎬뎬
조금더 가까이 할 수 없을까
大聲說出你所有感覺(讓我聽見)
다성 숴 추 니 쒀유 간줴
큰 소리로 너의 모든 느낌을 말해
別再緊緊關在只有自己的世界
볘 짜이 진진 관 짜이 즈유 쯔지 더 스제
너의 세계에 꼭꼭 가두어 두지마
溫暖太陽為你迎接 wu wo ~
원놘 타이양 웨이 니 잉제
따뜻한 태양이 널 맞아줄꺼야
能不能再靠近一點點(過來我的身邊)
넝부넝 짜이 카오진 이뎬뎬
조금더 가까이 할 수 없을까
能不能再勇敢一點點(讓我看見)
넝부넝 짜이 융간 이뎬뎬
조금더 용감하게 할 수 없을까
就算讓我知道我永遠只是單戀
주쏸 랑 워 즈다오 워 융위안 즈스 단롄
난 영원히 짝사랑일뿐이란걸 알게 되도
我也會藏著感謝
워 예 후이 창 저 간셰
고마움을 숨기고
笑著和你說再見
샤오 저 허 니 숴 짜이젠
웃으며 너에게 작별인사 할꺼야