どうよ?

nobodyknows+
앨범 : 5MC&1DJ
등록자 : narcti


[イントロ]
弾みっ放し お堅いのは無し お酒でも酌み交わし このひと時を
단밋빠나시 오카테에노와나시 오사케데모쿠미카와스 코노히토토키오
술술 털어놓아 딱딱하게 굴지 말고 술이라도 기울이자 이 한때를

居心地の良い仲 仕事じゃねぇから 自ら気づかな (いつでも仲間だ)
이고코치노이이나카 시고토쟈네에카라 미즈카라키즈카나 (이츠데모나카마다)
마음이 통하는 사이 일이 아니잖아 스스로 눈치채라구 (언제라도 친구야)

朝だろうと 夜だろうと 年中 いくつになろうと集まって (stayチューン)
아사다로우토 요루다로우토 넨쥬우 이쿠츠니나로우토아츠맛테 (stay 츈)
아침이든 밤이든 일년 어느때라도 모이자 (stay 튠)

全部その名前載っけてぇんだ (end role) 80過ぎ 同じ面子で(ゲートボール)
젠부소노나마에놋케텐다 (end role) 하치쥬우스기 오나지멘츠데(게이트보루)
전부 그 이름들 밝히고 있어 (end role) 80넘은 똑같은 체면으로 (게이트 볼)

だなんて バカ話 尽きる事無し 笑ったり 唄ったり 踊ったり
다나응테 바카바나시 츠키루코토나시 와랏타리 우탓타리 오돗타리
그런 바보같은 얘기도 없어 웃다가 노래하다가 춤추다가

1人でもいいが 喜びはねぇさ できりゃ死ぬまで (もっと感じてぇさ)
히토리데모이이가 요로코비와네에사 데키랴시누마데 (못토칸지테사)
혼자서도 좋지만 기쁘진 않지 된다면 죽을 때까지 (좀더 느끼라구)

get on 乗らな損 遠慮 おいていこう 面倒は乗っけ ほっとけん そんなもんでしょ
get on 노라나손 엔료 오이테이코우 멘도우와놋케 홋토켄 손나몬데쇼
get on 사양하지 말고 체면따위 버리고 귀찮음은 저기 버려버려 그런거야

理由なんかねぇ 答えなんてねぇ everyday 人生彩る 仲間だから never end
리유우난카네에 코타에낭테네에 everyday 진세이이로도루 나카마다카라 never end
이유따위 없어 대답도 필요없어 everyday 인생을 물들여가는 친구니까 never end

[サビ]
Why can't we be friends? こんなノリさ 恥ずかしさなんか捨てるって どうよ? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 콘나노리사 하즈카시사낭카 스테룻테 도우요? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 이런 분위기야 쪽팔림따위 버리면 어때? Everybody come and say! (oh oh!)

Why can't we be friends? そうさ どんなときも分かち合う仲間って どうよ? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 소우사 돈나토키모와카치아우나카맛테 도우요? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 그래 어떤 때도 서로 나누는 친구라면 어때? Everybody come and say! (oh oh!)

つーかどうした? 浮かねぇ顔して元気? 携帯の着信は無しだぜ baby
츠우카도우시타? 우카네에카오시테겡키? 케이타이노챠쿠신와나시다제 baby
그래서 어쩌라구? 시무룩한 얼굴로 괜찮냐? 전화 온 데도 없잖아 baby

さっきから画面と睨めっこ いや 2度会やぁツレだぜ here we go
삿키카라가멘토니라멧코 이야 니도아이야츠레다제 here we go
아까부터 화면만 뚫어지게 아니 2번 만나면 친구라구 here we go

don't stop ノリは止めねぇぜ come on どうしたってワケは聞かねぇさ ヤボ
don't stop 노리와토메네제 come on 도우시탓테와케와키카네에사 야보
don't stop 분위기는 가라앉지 않아 come on 무슨 일이냐고 묻지 마 얼뜨기야

このノリ ほら皆 伝染症 いや好きなら yeah セッション
코노노리 호라미나 덴센쇼우 이야스키나라 yeah 셋숀
이 분위기 자 모두들 전염병이야 아니 좋다면 yeah session

何は無くとも 始めるワイワイ 輪になり何やる? まず大笑い
나니와나쿠토모 하지메루와이와이 와니나리나니야루? 마즈오오와라이
일단 시작하자구 와이와이 빼서 모하게? 우선 웃고 보자

party time 楽しくやろまい my men my friends 騒ぎますか
party time 타노시쿠야로마이 my men my friends 사와기마스카
party time 즐겁게 즐기자 my men my friends 떠들어 보자

足取り軽やか なんだかんだアッパー サンダルで結構 ツレとまたはしゃぐ
아시도리카루야카 낭다캉다앗파 산달데겟코우 츠레토마타와샤구
발걸음 경쾌하게 왠지모르게 어퍼 샌달로도 좋아 친구와 또 들떠서

だでよ 一緒にリラックスとswing 今宵も限りなく master peace
다데요 잇쇼니리락스토swing 코요이모카기리나쿠 master peace
자 다함께 릴랙스 swing 오늘밤도 끝없이 master peace

1人また1人仲間 集まる度 こんなに楽しさ増すぜ I need
히토리마타히토리나카마 아츠마루타비 콘나니타노시사마스제 I need
한명 또 한명 친구 모일 때마다 이런 즐거움 늘어나지 I need

見つけた顔ぶれ 出揃ったparty こぼす悩みさえ 今日ならば話せる
미츠케타카오부레 데소롯타party 코보스나야미사에 쿄우나라바하나세루
찾아낸 멤버들 모여들고 party 늘어놓는 고민들마저 오늘이라면 이야기할 수 있지

腹割って 仲間って言える位に 語らって 今に至って
하라왓떼 나카맛테이에루구라이니 카타랏테 이마니이탓테
본심을 털어놔 친구니까 말할 수 있을 정도로 이야기해 곧 이르러

have a nice day 借りは返すぜ my friends さぁ ぶ厚い扉 開け放って
have a nice day 카리와카에스제 my friends 사아 부아츠이토비라 아케하낫테
have a nice day 빚은 갚을께 my friends 자 두꺼운 문 열어

[サビ]
Why can't we be friends? こんなノリさ 恥ずかしさなんか捨てるって どうよ? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 콘나노리사 하즈카시사낭카 스테룻테 도우요? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 이런 분위기야 쪽팔림따위 버리면 어때? Everybody come and say! (oh oh!)

Why can't we be friends? そうさ どんなときも分かち合う仲間って どうよ? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 소우사 돈나토키모와카치아우나카맛테 도우요? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 그래 어떤 때도 서로 나누는 친구라면 어때? Everybody come and say! (oh oh!)

踊りな!もうどうにかなりそう ほどほどじゃなく熱くなる今日
오도리나! 모우도우니카나리소우 호도호도쟈나쿠아츠쿠나루쿄우
츰추라구! 어떻게든 되겠지 그런 정도를 넘어 뜨거워지는 오늘

ゆっくりじゃなく今すぐにどう? じっくりはno no 気がすまんでしょうよ
윳쿠리쟈나쿠 이마스구니도우? 짓쿠리와no no 키가스망데쇼우요
천천히가 아닌 지금 당장은 어때? 보는 건 no no 참을 수 없잖아

hey 待たせた! 駆け付け二杯目 ノリ良し 顔バツ 三枚目
hey 마타세타! 카케츠케니하이메 노리요시 카오바츠 산바이메
hey 기다렸지! 오라구 2잔째 분위기 좋고 친숙해 3잔째

まだ初対面なのにすぐmy men 今日のノリきっと止まるこたないぜ
마다쇼타이멘나노니스구my men 쿄우노노리킷토토마로코타나이제
처음 보는 건데 바로 my men 오늘같은 분위기 결코 멈추지 않아

描いてた未来 広げてみよまい どちらからともなく 手 差し伸べ
에가이테타미라이 히로게테미요마이 도치라카라토모나쿠 테 사시노베
꿈꿔왔던 미래 펼쳐보자구 어느쪽이든지간에 팔을 넓혀

どでかい出会い 確かめる (delight) 「これから」は 今からだから期待
도데카이데아이 타시카메루 (delight) [코레카라]와 이마카라다카라키타이
수많은 만남 확인해 (delight) [이제부터]는 지금부터니까 기대해

あっちこっち 行ったり来たり 何がしたい? 何でもいい じゃ おかわり
앗치콧치 잇타리키타리 나니가시타이? 낭데모이이 쟈 오카와리
여기저기 왔다갔다 뭐하고 싶은데? 아무거나 좋아 그럼 한그릇 더

呑んだ勢い任せなもんで こんなノリで咲く 今夜 最高です
농다이키오이마카세나몽데 콘나노리데사쿠 콘야 사이코우데스
감춰왔던 끼를 펼쳐봐 이런 분위기에서 핀다구 오늘밤엔 최고야

いつから仲良くなったけな 気ぃ使わなイカンのだったら get out!
이츠카라나카요쿠낫타케나 키이츠카와나이칸노닷타라 get out!
언제부터 사이가 좋았지 신경쓰지 말자구 get out!

気づかなきゃ 今でも知らないまま いつからか かけがいのない仲間
키즈카나캬 이마데모시라나이마마 이츠카라카 카케가이노나이나카마
그러고 보니 지금도 모르는 채 언제부터인지도 모르는 친구

ふざけれん位なら 腐れ縁のがいい so 遠慮はいい 何かに付け またparty
후자케렌구라이나라 쿠사레엔노가이이 so 엔료와이이 나니카이츠케 마타party
장난도 못친다면 악연이 좋아 so 사양하지 말고 일단 붙어 또 party

バカ騒ぎ やばい程 (yeah) 笑い転げ
바카사와기 야바이호도 (yeah) 와라이코로게
바보같은 소동 위험할 정도로 (yeah) 배잡고 웃자

[サビ]
Why can't we be friends? こんなノリさ 恥ずかしさなんか捨てるって どうよ? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 콘나노리사 하즈카시사낭카 스테룻테 도우요? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 이런 분위기야 쪽팔림따위 버리면 어때? Everybody come and say! (oh oh!)

Why can't we be friends? そうさ どんなときも分かち合う仲間って どうよ? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 소우사 돈나토키모와카치아우나카맛테 도우요? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 그래 어떤 때도 서로 나누는 친구라면 어때? Everybody come and say! (oh oh!)

Why can't we be friends? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? Everybody come and say! (oh oh!)

あー そー こんな感じ 気の合う仲間といる時が安心
아- 소- 콘나칸지 키노아우나카마토이루토키가안신
아 그래 이런 느낌 마음맞는 친구와 있을 때가 안심

Ride on the party! 仲間で Everybody come and say! (oh oh!)
Ride on the party! 나카마데 Everybody come and say! (oh oh!)
Ride on the party! 친구와 Everybody come and say! (oh oh!)

あー そー こんな感じ 何よりもこの時間が ほら大事
아- 소- 콘나칸지 나니요리모코노지칸가 호라다이지
아 그래 이런 느낌 무엇보다 이 시간이 소중해

Ride on the party! 朝まで Everybody come and say! (oh oh!)
Ride on the party! 아사마데 Everybody come and say! (oh oh!)
Ride on the party! 아침까지 Everybody come and say! (oh oh!)

[サビ]
Why can't we be friends? こんなノリさ 恥ずかしさなんか捨てるって どうよ? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 콘나노리사 하즈카시사낭카 스테룻테 도우요? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 이런 분위기야 쪽팔림따위 버리면 어때? Everybody come and say! (oh oh!)

Why can't we be friends? そうさ どんなときも分かち合う仲間って どうよ? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 소우사 돈나토키모와카치아우나카맛테 도우요? Everybody come and say! (oh oh!)
Why can't we be friends? 그래 어떤 때도 서로 나누는 친구라면 어때? Everybody come and say! (oh oh!)
출처 : 지음아이커뮤니티

관련 가사

가수 노래제목  
由香 どうしよう  
Judy and Mary どうしよう  
SMAP しようよ  
dreams come true どうぞよろしく  
Nakashima Mika Rocking Horse  
日高のり子·鶴ひろみ·佐久間レイ·島津さえ子 よ-い·ど ん!  
日高のり子·鶴ひろみ·佐久間レイ·島津さえ子 よ-い·ど ん!  
Kiroro どうして  
aiko どろぼう  
aiko どろぼう  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.