まどろみの輪廻

河井英里
작곡 : 河井英里
편곡 : 河井英里
등록자 : 김종학


炎さえも凍てついた 孤独の中求む
호노오 사에모 이테츠이타 코도쿠노 나카 모토무
불꽃조차 얼어붙은 고독 속을 헤메이네

魂から結びつき 私を恋い温めて
타마시이카라 무스비츠키 와타시오 코이아타타메테
혼으로부터 맺어져 나를 사랑하며 따스하게 덥혀주세요

嗚呼 祈りの言葉がふるえ
아아 이노리노 코토바가 후루에
아아 기도의 말이 떨리어

嗚呼 弱きいのちが消えても
아아 요와키 이노치가 키에테모
아아 약한 생명이 사라진다 해도

くりかえす 輪廻の流れ辿り
쿠리카에스 린네노 나가레 타도리
반복되는 윤회의 흐름을 더듬어

終わらない世界の宿命を見つめてる
오와라나이 세카이노 슈쿠메이오 미츠메테루
끝나지 않는 세계의 숙명을 바라보고 있네

くりかえし 詠われる者達よ
쿠리카에시 우타와레루 모노타치요
계속 칭송받는 자들이여

目覚めれば赤子の夢
메자메레바 아카고노 유메
눈을 뜨면 갓난아기의 꿈

守られてまどろむ宵
마모라레테 마도로무 요이
보호받으며 잠드는 밤

吹雪の後透きとおる 海辺に立ち想う
후부키노 아토 스키토오루 우미베니 타치 오모우
눈보라가 멎은 후 투명하게 비쳐 보이는 바닷가에 서 생각하네

愛の糸が引き寄せる 人の縁(えにし)罪のいろ
아이노 이토카 히키요세루 히토노 에니시 츠미노 이로
사랑의 실이 끌어당기는 사람의 인연 죄의 빛

嗚呼 哀しいと云えず云わず
아아 카나시이토 이에즈 이와즈
아아 슬프다고 말할 수 없고 말하지도 못하고

嗚呼 強がる訳を教えて
아아 츠요가루 와케오 오시에테
아아 강한 척 하는 이유를 가르쳐 주세요

時を待ち 静かにふたり燃える
토키오 마치 시즈카니 후타리 모에루
시간을 기다려 조용히 두 사람이 타오르네

戻りたくない過去の私の苦しみに
모도리타쿠나이 카코노 와타시노 쿠루시미니
돌아가고 싶지 않은 과거의 나의 괴로움에

時を待つ 願いを叶えたまえ
토키오 마츠 카나이오 카나에타마에
시간을 기다리세요 소원을 이루세요

安らいで眠りませと
야스라이데 네무리마세토
편안히 주무세요, 라고

くりかえす 輪廻の流れ辿り
쿠리카에스 린네노 나가레 타도리
반복되는 윤회의 흐름을 더듬어

終わらない世界の宿命を見つめてる
오와라나이 세카이노 슈쿠메이오 미츠메테루
끝나지 않는 세계의 숙명을 바라보고 있네

くりかえし 詠われる者達よ
쿠리카에시 우타와레루 모노타치요
계속 칭송받는 자들이여

目覚めれば赤子の夢
메자메레바 아아코노 유메
눈을 뜨면 갓난아기의 꿈

守られてまどろむ宵
마모라레테 마도로무 요이
보호받으며 잠드는 밤

관련 가사

가수 노래제목  
アンティック-珈琲店- 輪廻の罪  
chage&aska 万里の河  
Sakamoto Maaya ループ  
Inaba Koshi Lone Pine  
마츠 다카코 시간의 배(時の舟)  
眞月譚 月姬 輪廻の果てに  
眞月譚 月姬 ED 輪廻の果てに  
松たか子 時の舟  
柴さコウ 浮雲  
뜬구름 浮雲 (Ukigumo)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.