*Nothing's gonna stop me
Only vou can stop me
夜中の3時am
(요나카노 산지에이엠)
한밤중의 새벽 세시
枕元のPHS
(마쿠라모토노 피에이치에스)
머리 맡의 핸드폰이
鳴るの待ってる
(나루노 맛테루)
울리길 기다려
バカみたいじゃない
(바카미타이쟈나이)
바보 같지 않아?
時計の鐘が鳴る
(토케이노카메가나루)
시계 종이 울려
おとぎ話みたいに
(오도키바나시미타이니)
동화 속 이야기처럼
ガラスのハイヒ-ル
(가라스노 하이히루)
유리 구두를
見つけてもダメ
(미츠케테모 다메)
찾아보지만 안돼
構うのが面倒なら
(가마우노가 멘도우나라)
신경쓰는게 귀찮다면
早く敎えて
(하야쿠 오시에테)
빨리 알려줘
私だって
(와타시닷테)
나라고 해서
そんなに暇じゃないんだから
(소음나니 히마쟈나이음다카라)
그렇게 한가하진않으니까
I'm movin' on without you
フザけたアリバイ
(후자케타 아리바이)
실 없는 알리바이
知らないフリは
(시라나이후리와)
모르는 척은
もう出來ない
(모오 데키나이)
이제 못 해
こんな思い出ばかりの
(고음나 오모이데 바카리노)
이런 추억뿐인
二人じゃないのに
(후타리쟈나이노니)
두 사람이 아닌데
せつなくなるはずじゃなかったのに
(세츠나쿠나루하즈쟈나카앗타노니)
슬퍼질 리 없는데
どうして
(도오시테)
어째서
いいオンナ演じるのは
(이이오음나 에음지루노와)
좋은 여자인 척 하는 것도
まだ早すぎるかな
(마다 하야스기루카나)
아직 이른걸까
*repeat
用意したセリフは
(요우이시타 세리후와)
준비한 대사는
完璧なのに
(카음뻬키나노니)
완벽한데
また 電波屆かない
(마타 데음바 토도카나이)
또 전파가 닿지않는
午前4時
(고제음 요지)
오전 4시
靜かすぎる夜は
(시즈카스기루 요루와)
너무 조용한 밤은
考えが暴れ出すの
(캉가에가 아바레다스노)
생각이 날뛰어
分かってるのに
(와카앗테루노니)
알고 있는데도
結局寢不足
(케엑교쿠 네부소쿠)
결국 잠을 설쳐
あんな約束
(아음나 야쿠소쿠)
그런 약속
もう忘れたよ
(모 와스레타요)
이미 잊어버렸어
指輪も返すから
(유비와모 카에스카라)
반지도 돌려줄테니까
わたしのこころ返して
(와타시노 코코로 카에시테)
내 마음 돌려내
I have to go without you
くやしいから
(쿠야시이카라)
분하니까
私から別れてあける
(와타시카라 와카레테아케루)
내가 헤어져줄게
いいオンナ演じるのも
(이이오음나 에음지루노모)
좋은 여자인 척 하는것도
樂じゃないよね
(라쿠쟈나이요네)
편하지는 않네
せつなくなるはずじゃなかったのに
(세츠나쿠나루하즈쟈나카앗타노니)
슬퍼질 리 없는데
どうして
(도오시테)
어째서
いいオンナ演じるのは
(이이오음나 에음지루노와)
좋은 여자인 척 하는 건
まだ早すぎるかな
(마다 하야스기루카나)
아직 이른걸까
*repeat
とまどいながらでもいいから
(토마도이나가라데모 이이카라)
마음 잡지 못한 채라도 좋으니까
愛してほしい
(아이시테 호시이)
사랑하길 바래
そんなこと言わなくても
(소음나 코토 이와나쿠테모)
그런 거 말하지 않아도
わかってほしいのに
(와카앗테 호시이노니)
알아주길 바랬는데
せつなくなるはずじゃなかったのに
(세츠나쿠나루 하즈쟈나카앗타노니)
슬퍼질 리 없는데
どうして
(도오시테)
어째서
いいオンナ演じるのは
(이이오음나 에음지루노와)
좋은 여자인 척 하는 건
まだ早すぎるかな
(마다 하야스기루카나)
아직 이른걸까
*repeat