02-ファインエモ-ション!

Morning Musume (모닝구무스메)

大切にしてくれなきゃ
(타이세츠니 시테쿠레나캬)
소중히 대해주지 않으면
HONEY HONEY A BAD EMOTION

優しさがちょっとだけありゃ
(야사시사가 춋토다케 아랴)
상냥함이 조금이라도 있으면
HONEY HONEY A FINE EMOTION

なんでかって聞いてばっかしないで
(난데캇테 키이테바카 시나이데)
왜냐고만 묻지말아줘
遊びましょう
(아소비마쇼-)
놀아요

もっと もっと 會話がしたいな
(못토 못토 카이와가시타이나)
좀 더 좀 더 대화가 하고싶은걸
わかるでしょう?
(와카루데쇼-?)
알고 있겠지?

果てなく續く靑春に
(하테나쿠 츠즈쿠 세이슌니)
끝없이 계속되는 청춘에
夏の香りが似合う あなた
(나츠노 카오리가 니아우 아나타)
여름의 향기가 어울리는 당신

果てなく 光る この戀は
(하테나쿠 히카루 코노 코이와)
끝없이 빛나는 이 사랑은
夏の景色とあなた あなた
(나츠노 케시키토 아나타 아나타)
여름의 풍경과 당신 당신
SUMMER

よそ見を しちゃ嫌だかんね
(요소미오 시챠야다칸네)
곁눈질을 하는건 싫어
HONEY HONEY A BAD EMOTION

友情は 大事にして
(유-죠-와 다이지니시테)
우정은 소중히 해.
HONEY HONEY A FINE EMOTION

だって もっと こっちを見てよ
(닷테 못토 콧치오 미테요)
이쪽을 좀 봐줘.
寂しいよ
(사비시-요)
외로워

なんか ちょっと なんか むっちゃ好きよ
(난카 춋토 난카 무챠스키요)
왠지 조금, 왠지 너무 좋아
悔しいな…
(쿠야시이나…)
분한걸…

果てなく續く靑春に
(하테나쿠 츠즈쿠 세이슌니)
끝없이 계속되는 청춘에
サ-フボ-ドが似合う あなた
(사후-보도가 니아우 아나타)
서프보드(surf board)가 어울리는 당신

果てなく 光る この戀は
(하테나쿠 히카루 코노 코이와)
끝없이 빛나는 이 사랑은
波と戱るあなた あなた
(나미토 타와무루 아나타 아나타)
파도와 노는 당신 당신
SUMMER

果てなく續く靑春に
(하테나쿠 츠즈쿠 세이슌니)
끝없이 계속되는 청춘에
サ-フボ-ドが似合う あなた
(사후-보도가 니아우 아나타)
서프보드(surf board)가 어울리는 당신

果てなく 光る この戀は
(하테나쿠 히카루 코노 코이와)
끝없이 빛나는 이 사랑은
波と戱るあなた あなた
(나미토 타와무루 아나타 아나타)
파도와 노는 당신 당신
SUMMER

관련 가사

가수 노래제목  
morning musume(모닝구무스메) I Wish  
Morning Musume [모닝구무스메] 卒業旅行~モ-ニング娘。旅立つ人に贈る唄~  
morning musume(모닝구무스메) 抱いてHOLD ON ME!  
모닝구무스메(Morning Musume ) 사랑의댄스사이트 (戀のダンスサイト)  
morning musume(모닝구무스메) ザ☆ピ-ス  
Morning Musume [모닝구무스메] モ-ニングコ-ヒ-(2002version)  
Morning Musume [모닝구무스메] さよなら SEE YOU AGAIN アディオス BYE BYE チャッチャ!  
Morning Musume (모닝구무스메) チャンス チャンス ブギ  
Morning Musume (모닝구무스메) 無色透明なままで  
Morning Musume [모닝구무스메] 女子かしまし物語2  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.