ルーベンスの絵のような
루-벤스노에노요오나
루벤스의 그림같은
雲が空に溶けて
쿠모가소라니토케떼
구름이 하늘에 퍼지니
街中にジングルベル
마치쥬우니징글-베르
온 마을에 징글벨
鈴のように笑う子供
스즈노요오니와라우코도모
방울처럼 웃는 아이.
銀のモミの樹見上げ
킨노모미노키미아게
은빛 전나무를 올려다보며
ふたり手をつないだ
후타리케오쯔나이따
둘이서 손을 잡았지.
心はもう どんな日も
코코로와모오 돈나히모
이제 마음은 어떤 날이 오더라도
凍えたりしない
코고에따리시나이
변하거나 하지 않을 거야.
こんなに気持ちが
코응나니키모치가
이렇게나 기분이
きれいにかがやく 夜が来る
키레이니카가야쿠 요루가쿠루
예쁘게 빛나는 밤이 와.
そっと Merry Christmas 雪のかけら
솟또 Merry Christmas 유키노카케라
살며시 Merry Christmas 눈의 조각이
頬に触れて消えるの
호호니후레떼키에루노
볼에 닿아 사라지네
ずっと Merry Christmas 終わりのない
즛또 Merry Christmas 오와리노나이
언제나 Merry Christmas 끝없이 영원한
愛はあるの?
아이와아루노
사랑은 있어?
目を閉じて 祈る
메오토지떼 이노루
눈을 감고 기도해.
白い教会の屋根
시로이쿄카이노야네
새하얀 교회의 지붕 위로
ながれる賛美歌
나가라레루사응비까
흘러나가는 찬송가
生まれるその前に
우마레루소노마에니
태어나기 전부터
聞いた気がするわ
키이따키가스루와
들었던 적이 있는 것 같아.
誰もがやさしく
다레모가야사시쿠
누구나 상냥하게
誰かを守ってる いつでも
다레카오마못떼루 이쯔데모
누군가를 지키고 있어. 언제나…
だから Merry Christmas 星は灯る
다카라 Merry Christmas 호시와토모루
그러니 Merry Christmas 별은 빛나고 있어.
世界中の窓辺に
세카이쥬우노마도베니
전세계의 창가에서…
きっと Merry Christmas 離さないと
킷또 Merry Christmas 하나사나이또
절대로 Merry Christmas 떠나지 않겠다고
約束して
야쿠소쿠시떼
약속해줘.
それが贈り物
소레가오쿠리모노
그게 나에겐 선물이야.
I love you, Merry Christmas
涙になる あふれそうな想いは
나미다니나루 아후레소오나오모이와
눈물이 되어 흐를 것 같은 마음은
I love you, Merry Christmas
愛しているだけじゃ とても
아이시떼이루다케쟈 토떼모
"사랑해"란 말만로는 도저히
伝えられないの
츠따에라레나이노
전할 수가 없어.
そっと Merry Christmas 夢が降りる
솟또 Merry Christmas 유메가오리루
살며시 Merry Christmas 꿈이 내려와.
もうひとりじゃないのね
모오히토리쟈나이노네
이제 혼자가 아니야.
ずっと Merry Christmas 終わりのない
즛또 Merry Christmas 오와리노나이
언제나 Merry Christmas 끝없이 영원한
愛があるの
아이가아루노
사랑이 있어.
この胸の中に
코노무네노나카니
이 가슴 속에…