Down by the Salley Gardens
샐리가든 옆 언덕에서
My love and I did meet
내 사랑과 나는 만났죠
She passed the Salley Gardens
그녀는 작고 눈같이 하얀 발로
With little snow-white feet
샐리가든을 지나갔습니다
She bid me take love easy
As the leaves grow on the tree
그녀는 나무에서 나뭇잎이 나오는
것처럼 사랑은 여유로운 거라고 말했어요
But I being young and foolish
하지만 나는 어리고 어리석었기 때문에
With her did not agree
그녀의 말에 동의하지 않았습니다
In a field by the river
강가 들판에서
My love and I did stand
내 사랑과 나는 서있었습니다
And on my leaning shoulder
그리고 내 구부정한 어께에
She laid her snow-white hand
눈같이 흰손을 얹으면서 그녀는 말했죠
She bid me take life easy
As the grass grows on the weirs
둑에서 잔디가 돋아나는 것처럼
인생은 여유로운거라구요
But I was young and foolish
그렇지만 나는 어리고 어리석었기에
And now am full of tears
지금은 눈물로 가득찼답니다
Down by the Salley Gardens
샐리가든 옆 정원에서
My love and I did meet
내 사랑과 나는 만났죠
She passed the Salley Gardens
그녀는 작고 눈같이 하얀 발로
With little snow-white feet
샐리가든을 지나갔습니다
She bid me take love easy
As the leaves grow on the tree
그녀는 나무에서 나뭇잎이 나오는
것처럼 사랑은 여유로운 거라고 말했어요
But I being young and foolish
하지만 나는 어리고 어리석었기 때문에
With her did not agree
그녀의 말에 동의하지 않았습니다
But I was young and foolish
하지만 나는 어리고 어리석었기 때문에
And now am full of tears
지금은 눈물로 가득찼답니다