戀は月の蔭に / Koiwa Tsukino Kageni (사랑은 달의 그림자에)

Lamp
앨범 : 戀人へ / Koibitoe (연인에게)

月夜に浮かぶ白波 ただ眺めていた
츠키요니 우카부 시라나미 타다 나가메테이타
달밤에 떠오르는 물보라 그저 바라보고만 있었어
忘れかけてた遠い記憶が砂浜に流れ着いた
와스레카케테타 토오이 키오쿠가 츠나하마니 나가레츠이타
잊고 있었던 먼 기억이 해변으로 흘러왔어
星屑散らす夏空 鼓動は高まり
호시쿠즈 치라스 나츠소라 코도오와 케카마리
작은 별들을 펼친 여름하늘 고동은 높아져서
消え去ろうとする愛の言葉を貝殻の中に仕舞う
키에사로-토스루 아이노 코토바오 카이가라노 나카니 시마우
사라져가려고 하는 사랑의 말을 조개 껍질 안에 간직해
何時までもこうしていたくて きれいな星を探した
이츠마데모 코-시테 이타쿠테 키레이나 호시오 사가시타
언제까지라도 이렇게 있고 싶어서 예쁜 별을 찾았어
こんなに素敵な夜に 海沿いを歩く
콘나니 스테키나 요루니 우미조이오 아루쿠
이렇게나 멋진 밤에 바닷가를 걸어
月の蔭に隠された真夏の夜の出来事
츠키노카게니 카쿠사레타 마나츠노 요루노 데키코토
달의 그림자에 숨겨진 한여름 밤의 사건
月宿す 波のすべて 二人の恋を攫え
츠키 야노스 나미노 스베테 후타리노 코이오 사라에
달빛이 비추는 파도의 모든 것 두 사람의 사랑을 휩쓸어가

海岸 荒い浜風 潮は満ちてきて
카이가은 아라이 하마카제 시오와 니치테키테
해안, 거친 해변의 바람, 밀물은 차 올라서
岩に打ち付ける波が跳ねて 二人の腕を濡らす
이와니 우치츠케루 나미가 하네테 후타리노 우데오 누라스
바위에 부딪히는 파도가 튀어올라 두 사람의 팔을 적시네
遠くのぼやけた灯りが 揺れながら並んでいる
토오쿠노 보야케타 아카리가 유레나가라 와란데이루
저 멀리 희미한 불빛이 흔들리며 펼쳐져있어
こんなに素敵な夜にあなたの肩で眠る
콘나니 스테키나 요루니 아나타노 카타데 네무루
이렇게나 멋진 밤에 당신의 어깨에 기대어 잠이 들어
月の蔭に隠された真夏の夜の出来事
츠키노 카게니 카쿠사레타 마나츠노 요루노 데키코토
달의 그림자에 숨겨진 한 여름 밤의 사건
月宿す 波のすべて 二人の恋を 攫え
츠키 야노스 나미노 스베테 후타리노 코이오 사라에
달빛이 비추는  파도의 모든 것 두 사람의 사랑을 휩쓸어가..

관련 가사

가수 노래제목  
Lamp ?は月の蔭に  
Lamp 戀は月の蔭に  
The Indigo 月の轍 / Tsukino Wadachi (달의 바퀴자국)  
Gackt 月の詩 / Tsukino Uta (달의 시)  
Gackt Tsukino Shi / 月の詩 (달의 시)  
Shibasaki Kou 月のしずく (Rui) / Tsukino Shizuku (Rui) (달의 물방울) (Rui)  
RUI 月のしずく  
달의 물방울(조각..) 月のしずく(RUI) (Tsukino sizuku)  
Shibasaki Kou 月のしずく / Tsukino Shizuku (달의 물방울) (영화 `환생` 주제곡)  
shibasaki kou 月のしずく(달의물방울)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.