それでも好きでいたくて 白い雪を降らして
그래도 좋아하는 그대로 있고 싶어서 흰 눈을 내리게 해서
あなたに続く道を 隠してしまえたらいいのに
당신에게 가는 길을 숨겨버렸다면 좋았을 것을
まだ見ぬ春の息吹(いぶき)を 夢見て眠るように
아직 보지 못한 봄의 숨결을 꿈꾸며 잠드는 것처럼
あなたにまた出逢える時代を 待ってるわ
당신을 다시 만날 수 있는 때(시대)를 기다리겠어요
何時でも 何度でも…
언제라도 몇번이라도…
愛してると伝えぬまま 空の彼方へと
사랑한다고 전하지 못한 채로 하늘의 저편으로
繰り返し奏でるの 愛しい歌を
되돌아가 연주하는거야 사랑스러운 노래를
あなたの名前を
당신의 이름을
運命に歯向かう(はむかう)ように
운명에 거역하는 것처럼
ごめんね。好きになって…
미안해. 좋아하게 되어서…
すれ違った そんな人でいい
스쳐간 그런 사람으로도 좋아
ただ ずっと覚えていてほしい
그저 계속 기억해주었으면 좋겠어
愛してると伝えたくて 涙が溢れた
사랑한다고 전하고 싶어서 눈물이 흘러넘쳤어
もしも願い叶うなら もう一度だけ
혹시라도 바램이 이루어진다면 다시 한번만
私の名前を
내 이름을
愛してると伝えぬまま 空の彼方へと
사랑한다고 전하지 못한 채로 하늘의 저편으로
幸せを 見届けたら
행복을 끝까지 지쳐보았다면
消えてゆくから
사라져 갈테니까
愛しいあなたの声 私に呼ぶあなたの歌声
사랑스런 당신의 목소리 나를 부르는 당신의 노랫소리
忘れないこの魂に 刻む言葉は
잊지 않을 이 마음에 새기는 말은
あなたの名前を
당신의 이름을