君をさき誇ろう美しく花開いた
키미오 사키호코로- 우츠쿠시쿠 하나히라이타
당신을, 자기 자신을 활짝 피어봐 그리고 꽃처럼 아름답게 핀
その後はただ靜かに散って行くから
소노아토와 타다시즈카니 칫테유쿠카라
그 다음은 단지 조용히 져 갈 테니까
氣付けばいつでも振り向けば君が笑っていました
키즈케바 이츠데모 후리무케바 키미가 와랏테이마시타
언제라도 돌아보면 당신이 웃고 있었어
Ha- ha- haaa-
氣付けばいつしか君の事ばかり歌っていました
키즈케바 이츠시카 키미노 코토바카리 우탓테이마시타
깨닫고 보면 어느샌가 당신에 관한것만 부르고 있었어
Ha- ha- haaa-
だけどそれは決して後悔ではなくて
다케도 소레와 켓시테 고카이데와 나쿠테
하지만 그것은 결코 후회가 아니고
あの日日があった證なのでしょう
아노히비가 앗타아카니 나노데쇼-
그 날들이 있었다는 증거인 것이겠지
氣付けばこんなに遠い所まで走って來ました
키즈케바 콘나니 토오이 도코로마데 하싯테 키마시타
깨닫고 보니 이렇게 먼 장소까지 달려 왔어
Ha- ha- haaa-
だけどそれも決して後悔ではなくて
다케도 소레모 켓시테 고카이데와 나쿠테
하지만 그것도 결코 후회가 아니고
あの頃の君がいたからでしょう
아노고로노 키미가 이타카라 데쇼-
그 때 당신이 있었기 때문이겠지
君をさき誇ろう美しく花開いた
키미오 사키호코로- 우츠쿠시쿠 하나히라이타
당신을, 자기 자신을 활짝 피어봐 그리고 꽃처럼 아름답게 핀
その後はただ靜かに散って行くから
소노아토와 타다시즈카니 칫테유쿠카라
그 다음은 단지 조용히 져 갈 테니까
君をさき誇ろう美しく花開いた
키미오 사키호코로- 우츠쿠시쿠 하나히라이타
당신을, 자기 자신을 활짝 피어봐 그리고 꽃처럼 아름답게 핀
その後はただ靜かに散って行くから
소노아토와 타다시즈카니 칫테유쿠카라
그 다음은 단지 조용히 져 갈 테니까
Ha la ha la -