난송승헌이 아니야

안학천&조기정
등록자 : 시아미끼

你要我含情默默對你說出 '사랑해'
넌 내게 마음을 담아 묵묵히
너에게 '사랑해'라고 말해주길 원하지
[니요호 한칭모모 쓰미슈추 '사랑해']
ni yao wo han qing mo mo dui ni
shuo chu 사랑해

常埋怨我們之間缺少韓劇的畫面
늘 우리에겐 한국드라마 속의
장면이 부족하다고 불평해
[찬마요 워맨투지 솅샹한치다 화리에]
chang mai yuan wo men zhi jian
que shao han ju de hua mian

你要我一整天背著你赤腳走海邊
넌 내게 하루종일 널 업고
맨발로 해변을 거닐기를 원하지
[니요호 인충겐베이 쯔미죠자 쪽팔겐]
ni yao wo yi zheng tian bei
zhe ni chi jiao zou hai bian

命令我每一天只吃韓國泡面
내게 매일 한국 라면만
먹으라고 명령해
[닝닝모 메이제 스슈한고 파우멘]
ming ling wo mei yi tian zhi
chi han guo pao mian

我不是 宋承憲
난 송승헌이 아니야
[모슈 송승솅 므즈셴]
wo bu shi song cheng xian

不懂生死不諭的誓言
죽음도 갈라놓을 수 없는
맹세가 뭔지 몰라
[스이스 이다시이 모시하이오]
bu dong sheng si
bu yu de shi yan

我喜歡用簡單字眼敍述對你的迷戀
난 간단한 말로
너에 대한 사랑을 서술하지
[지친 덴쓰오 슈데미 덴미레]
wo xi huan yong jian dan
zi yan xu shu dui ni de mi lian

我不是 宋承憲
난 송승헌이 아니야
[모슈 송승솅 므즈셴]
wo bu shi song cheng xian

不懂製造煽情生死戀
생사를 건 사랑은 할 줄 몰라
[산칭 셴쓰레 우치레]
bu dong zhi zao shan
qing sheng si lian

我只能用僅有呼吸換你快樂 每一天
난 그저 내 호흡을 다해
매일 너의 즐거움으로
바꾸어줄 수 있을뿐이야
[넹용 징용 후시콰이레
콰이너 멘 키 지]
wo zhi neng yong jin you
hu xi huan ni kuai le mei yi tian

親愛的女孩 我不是偶像派
My Love,
난 우상파(아이돌 스타)가 아니야
[숀셴파이 욘바이 스미즈즈 단카이]
qin ai de nv hai wo
bu shi ou xiang pai

要明白 實力比較吃得開
하지만 내 실력도 비교적
통한다는 걸 알아줘
[우투 아이스스 투타이
즈즈미 전카이]
yao ming bai shi li
bi jiao chi de kai

我的愛 輕鬆自在
내 사랑은 가볍고 자유로워
[이미즈즈즈 므쿠]
wo de ai qing song zi zai

請把心蔽開 你會發掘其實我也不賴
마음을 열어줘, 사실은 내가
괜찮은 사람이라는 걸 알게 될거야
[즈이세 안푸카네
욘치메이세 진 츠세]
qing ba xin bi kai ni
hui fa jue qi shi wo ye bu lai

我會拼盡全力給你最溫馨的體貼
비록 여기에 아름다운 설경이
펼쳐질 수는 없겠지만
[단로히 게이니제제 란 데자티에]
wo hui pin jin quan li gei ni
zui wen xing de ti tie

守護著你身邊期限是一萬年
너에게 가장 찬란한 여름을 줄께
[워헤빈 징충리키
리지엔 단충 디티에]
shou hu zhe ni shen bian
qi xian shi yi wan nian

[쇼후젠 이츠메 지친 스이 원 겡]

我不是 宋承憲
난 송승헌이 아니야
[모슈 송승솅 므즈셴]
wo bu shi song cheng xian

不懂生死不諭的誓言
죽음도 갈라놓을 수 없는
맹세가 뭔지 몰라
[스이스 이다시이 모시하이오]
bu dong sheng si bu yu de shi yan

我喜歡用簡單字眼敍述對你的迷戀
난 간단한 말로
너에 대한 사랑을 서술하지
[지친 덴쓰오 슈데미 덴미레]
wo xi huan yong jian dan
zi yan xu shu dui ni de mi lian

我不是 宋承憲
난 송승헌이 아니야
[모슈 송승솅 므즈셴]
wo bu shi song cheng xian

不懂製造煽情生死戀
생사를 건 사랑은 할 줄 몰라
[산칭 셴쓰레 우치레]
bu dong zhi zao shan
qing sheng si lian

我只能用僅有呼吸換你快樂 每一天
난 그저 내 호흡을 다해
매일 너의 즐거움으로
바꾸어줄 수 있을뿐이야
[넹용 징용 후시콰이레
콰이너 멘 키 지]
wo zhi neng yong jin you
hu xi huan ni kuai le mei yi tian

你要我含情默默對你說出 '사랑해'
넌 내게 마음을 담아 묵묵히 너에게
'사랑해'라고 말해주길 원하지
[니요호 한칭모모 쓰미슈추 '사랑해']
ni yao wo han qing mo mo dui ni
shuo chu 사랑해

常埋怨我們之間缺少韓劇的畫面
늘 우리에겐 한국드라마 속의
장면이 부족하다고 불평해
[찬마요 워맨투지 솅샹한치다 화리에]
chang mai yuan wo men zhi
jian que shao han ju de hua mian

你要我一整天背著你赤腳走海邊
넌 내게 하루종일 널 업고
맨발로 해변을 거닐기를 원하지
[니요호 인충겐베이 쯔미죠자 쪽팔겐]
ni yao wo yi zheng tian bei
zhe ni chi jiao zou hai bian

命令我每一天只吃韓國泡面
내게 매일 한국
라면만 먹으라고 명령해
[닝닝모 메이제 스슈한고 파우멘]
ming ling wo mei yi tian zhi
chi han guo pao mian

我不是 宋承憲
난 송승헌이 아니야
[모슈 송승솅 므즈셴]
wo bu shi song cheng xian

不懂生死不諭的誓言
죽음도 갈라놓을 수 없는
맹세가 뭔지 몰라
[스이스 이다시이 모시하이오]
bu dong sheng si bu yu de shi yan

我喜歡用簡單字眼敍述對你的迷戀
난 간단한 말로
너에 대한 사랑을 서술하지
[지친 덴쓰오 슈데미 덴미레]
wo xi huan yong jian dan
zi yan xu shu dui ni de mi lian

我不是 宋承憲
난 송승헌이 아니야
[모슈 송승솅 므즈셴]
wo bu shi song cheng xian

我只能用僅有呼吸換你快樂 每一天
난 그저 내 호흡을 다해
매일 너의 즐거움으로
바꾸어줄 수 있을뿐이야
[넹용 징용 후시콰이레
콰이너 멘 키 지]
wo zhi neng yong jin you
hu xi huan ni kuai le mei yi tian

我不是 宋承憲
난 송승헌이 아니야
[모슈 송승솅 므즈셴]
wo bu shi song cheng xian

不懂生死不諭的誓言
죽음도 갈라놓을 수 없는
맹세가 뭔지 몰라
[스이스 이다시이 모시하이오]
bu dong sheng si bu yu de shi yan

我喜歡用簡單字眼敍述對你的迷戀
난 간단한 말로
너에 대한 사랑을 서술하지
[지친 덴쓰오 슈데미 덴미레]
wo xi huan yong jian dan
zi yan xu shu dui ni de mi lian

我不是 宋承憲
난 송승헌이 아니야
[모슈 송승솅 므즈셴]
wo bu shi song cheng xian

不懂製造煽情生死戀
생사를 건 사랑은 할 줄 몰라
[산칭 셴쓰레 우치레]
bu dong zhi zao shan
qing sheng si lian

我只能用僅有呼吸換你快樂 每一天
난 그저 내 호흡을 다해
매일 너의 즐거움으로
바꾸어줄 수 있을뿐이야
[넹용 징용 후시콰이레
콰이너 멘 키 티에]
wo zhi neng yong jin you
hu xi huan ni kuai le mei yi tiea

관련 가사

가수 노래제목  
사는게 아니야 조현아  
안학천 장기정 我不是...宋承憲 (아불시...송승헌 - 난 송승헌이 아니야)  
안학천 장기정 난 송승헌이 아니야  
안학천 장기정 wobushi  
아수라 아니야 아니야  
윤하 아니야(아니야)  
박세영 ((아니야 아니야))  
문채령 아니야  
조경수 아니야  
조경수 아니야  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.