プラスチックスマイル(Canvas 2 ~虹色のスケッチ~ OP.)

YURIA


蒼く光るこの海に心を全部 沈めた
(아오쿠 히카루 코노 우미니 코코로오 젬-부 시즈메타)
푸르게 빛나는 이 바다에 마음을 전부 가라앉혔어

いつまでも誰にも気づかれないように
(이츠마데모 다레니모 키즈카레나이요우니)
언제까지나 다른 이에게도 눈치 채이지 않게

冷たい瞳のまま人形みたいに微笑む
(츠메타이 히토미노 마마 닌-교 미타이니 호호에무)
차가운 눈동자로 인형처럼 미소 지으며

ずっとこのままで遠くを見ている
(즛-토 코노 마마데 토오쿠오 미테이루)
계속 이대로 먼 곳을 쳐다보고 있어

冷えた空を塞いだ 低い雲 届きそうで
(키에타 소라오 후사이다 히쿠이 쿠모 토도키소우데)
차가운 하늘을 막아버린 낮은 구름이 닿을 것 같아서

伸ばした手に舞い降りて来た 雪の欠片
(노바시타 테니 마이 오리테 키타 유키노 카케라)
뻗은 손에 춤추듯 내려온 눈의 조각

全てのものを白く塗り潰せるのなら
(스베테노모노오 시로쿠 누리츠부세루노나라)
세상의 모든 것을 하얗게 칠할 수 있다면

新しいキャンバスにもう一度
(아따라시이 캰-바스니 모우 이치도)
새로운 캔버스에 다시 한번

初めから描くことが出来るのに
(하지메카라 에가쿠 코토가 데키루노니)
처음부터 그릴수가 있을 텐데

花の種を植えるように
(하나노타네오 우에루요우니)
꽃의 씨앗을 심듯이

記憶を全部 埋めたら
(키오쿠오 젬-부 우메타라)
기억을 전부 묻어버리면

全てが蘇りまた動き出す
(스베테가 요미가에리 마타 우고키다스)
모든 것이 되살아나 다시 움직이기 시작해

立ち籠める霧の中 行くアテもなくさ迷う
(타치코메루 키리노 나카 유쿠아테모 나쿠 사마요우)
자욱한 안개 속에서 갈 방향도 정하지 못한 채 헤매며

遠く消えそうな光を求めて
(토오쿠 키에소우나 히카리오 모토메테)
멀리 사라질 것 같은 빛을 찾아서

まるで小さな箱に閉じ込められたよう
(마루데 치이사나 하코니 토지코메라레타요우)
마치 작은 상자에 갇힌 듯이

時を刻む音はどうして聞こえないの?
(토키오 키자무 오토와 도오시테 키코에나이노)
때를 새기는 소리는 어째서 들리지 않는 걸까?

乾いたままで好きな色も出せないような
(카와이타 마마데 스키나 이로모 다세나이요우나)
말라버린 채 좋아하는 색도 낼 수 없을 것 같은

何にも変わらないこんな日が
(나니모 카와라나이 콘나 히가)
아무것도 변하지 않는 이런 날이

あとどれくらい続いてしまうの?
(아토 도레쿠라이 츠즈이테 시마우노)
앞으로 얼마나 계속 되어 버리는 걸까?

澄み渡る冬空に心を全部 溶かして
(스미와타루 후유조라니 코코로오 젬-부 토카시테)
맑게 갠 겨울 하늘에 마음을 전부 녹여서

穏やかな時をいつか過ごせるなら
(오다야카나 토키오 이츠카 스고세루나라)
온화한 때를 언젠가 지낼 수 있다면

溢れ出す愛情も 終わることのない夢も
(아후레다스 아이죠모 오와루 코토노 나이 유메모)
흘러넘치는 애정도 끝날 리가 없는 꿈도

きっと何もかも思い出せるはず
(킷-토 나니모카모 오모이다세루하즈)
분명 뭐든지 생각해 낼 수 있을 거야

長い長い眠りから 目覚めたその瞬間に
(나가이 나가이 네무리카라 메자메타 소노 슌-칸니)
길고 긴 잠으로부터 눈을 뜬 그 순간에

どんな風に瞳の色は変わるだろう
(돈나 후니 히토미노 이로와 카와루다로-)
어떤 식으로 눈동자의 색은 변해갈까?

澄み渡る冬空に心を全部 溶かして
(스미와타루 후유조라니 코코로오 젬-부 토카시테)
맑게 갠 겨울 하늘에 마음을 전부 녹여서

穏やかな時をいつか過ごせるなら
(오다야카나 토키오 이츠카 스고세루나라)
온화한 때를 언젠가 지낼 수 있다면

溢れ出す愛情も 終わることのない夢も
(아후레다스 아이죠모 오와루 코토노 나이 유메모)
흘러넘치는 애정도 끝날 리가 없는 꿈도

きっと何もかも思い出せるはず
(킷-토 나니모카모 오모이다세루하즈)
분명 뭐든지 생각해 낼 수 있을 거야

관련 가사

가수 노래제목  
Monkey Majik 虹色の魚  
Sweets 虹色の永遠  
スケッチ  
모름 ぷらすちっおすぽいゎ  
SG워너비 虹色 (무지개색)  
Tsukemen 虹色の翼 (무지개색의 날개)  
虹. 워터보이즈OST  
SG 워너비 虹色 / Nijiiro (무지개색)  
堀江由衣(호리에 유이) 虹色☆サ-チ  
SEKAI NO OWARI 虹色の戦争 (무지갯빛 전쟁)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.