石川博之? ~モット-は文武兩道~캡과 병

캡과 병
작사 : UZA
작곡 : UZA
편곡 : 藤田宣久/佐佐木 章


Everyday 全開 最高潮
Everyday 젠카이 사이코오쵸오
에브리데이 전개 최고조
明日の詩合にやや緊張
아시타노 시아이니 야야 킨쵸오
내일의 시합에 어지간히 긴장
追い[$]まれてから眞骨頂
오이코마레테카라 신콧쵸오
쫓기고 있을 때야말로 진면목
勝利に夢膨張
쇼오리니 유메보오쵸오
승리에 꿈 팽창

ちょうちょううるさいっす (쵸오쵸오 시끄러워요)

單調?! 亂調?! オレ快調!!
탄쵸오?! 란쵸오?! 오레 카이쵸오!!
단조?! 난조?! 나는 쾌조!!
ランニングするのいつ...? 早朝
란닝구쓰루노 이츠...? 소오쵸오
런닝하는 건 언제...? 이른 아침(조조)
誰にも見せない... デ-タ-帳
다레니모 미세나이... 데-타-쵸오
아무한테도 보이지 않는... 데이터 수첩(장)
頑張り續けまちょう?(アレ?)
간바리츠즈케마쵸오?(아레?)
계속 열심히 하자구쵸? (어라?)

心はいつもカラカラさ
코코로와 이츠모 카라카라사
마음은 언제나 덜그럭 덜그럭이야
滿足はしないさ
만조쿠와 시나이사
만족은 하지 않아
シナリオ通りの明日には
시나리오 도오리노 아시타니와
시나이로대로의 내일에는
興味ないさ
쿄오미나이사
흥미없다구

行こう!
유코오!
가자!
Get up! (Get up!) Get up! (Get up!) Get up! (Get up!)
게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!)
心の花が[$]いた 場所へ
코코로노하나가 사이타 바쇼헤
마음의 꽃이 피어있는 곳으로
Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!)
웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!)
ひとりきりじゃないから
히토리키리쟈나이카라
혼자가 아니니까
Get up! (Get up!) Get up! (Get up!) Get up! (Get up!)
게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!)
うつむくことはやめて ここで
우츠무쿠 코토와 야메테 코코데
고개를 숙이는 건 그만둬 여기서
Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!)
웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!)
走り出せ Over the line
하시리다세 오버 더 라인
달려나가 선을 넘어서

Everybody まだまだ 絶好調
에브리바디 마다마다 젯코오쵸오
에브리바디 아직아직 절호조
お花にとまった?... それ蝶蝶
오하나니 토맛타?... 소레 쵸오쵸오
꽃에 앉았어?... 그건 나비(접접)

石川博之? 誰? 校長
이시가와 히로유키? 다레? 코오쵸오
이시가와 히로유키? 누구? 교장
モット-は文武兩道
못토와 분부료오도오
모토는 문무겸비

心はいつもドキドキさ
코코로와 이츠모 도키도키사
마음은 언제나 두근두근해
笑っちゃうくらいさ
와랏챠우쿠라이사
웃어버릴 정도로 말이야
好きなおかずは最後まで
스키나 오카즈와 사이고마데
좋아하는 반찬은 마지막까지
殘すタイプ?
노코스 타이프?
남기는 타입?

行こう!
유코오!
가자!
Get up! (Get up!) Get up! (Get up!) Get up! (Get up!)
게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!)
目と目で理解りあえる 今は
메토메데 와카리아에루 이마와
시선이 마주치면 알 수 있는 지금은
Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!)
웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!)
勇氣 湧いてくるから
유우키 와이테쿠루카라
용기가 끓어오르니까
Get up! (Get up!) Get up! (Get up!) Get up! (Get up!)
게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!)
終わらない夢の中 もっと
오와라나이 유메노나카 못토
끝나지 않는 꿈 속 좀 더
Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!)
웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!)
越えて行け Over the line
코에테유케 오버 더 라인
넘어가 선 위로

行こう!
유코오!
가자!
Get up! (Get up!) Get up! (Get up!) Get up! (Get up!)
게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!)
心の花が[$]いた場所へ
코코로노 하나가 사이타 바쇼헤
마음의 꽃이 피어있는 곳으로
Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!)
웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!)
ひとりきりじゃないから
히토리키리쟈나이카라
혼자가 아니니까
Get up! (Get up!) Get up! (Get up!) Get up! (Get up!)
게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!) 게럽! (게럽!)
うつむくことはやめて ここで
우츠무쿠 코토와 야메테 코코데
고개를 숙이는 건 그만둬 여기서
Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!) Wake up! (Wake up!)
웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!) 웨이컵! (웨이컵!)
走り出せ Over the line
하시리다세 오버 더 라인
달려나가 선을 넘어서

-----------------------------------------
| 이동은 자유.
| 박스 함께 가져가 주세요.
| by marnie.
| Pure Indulgence
| http://purein.ye.ro

출처: 신비로애니피아

관련 가사

가수 노래제목  
테니스의 왕자님 石川博之? ~モット-は文武兩道~  
테니스의 왕자 石川博之? ~モット-は文武兩道~  
캡과병 石川博之∼モット-は文武兩道  
Hao  
문지영  
이적  
라마  
Hao(하오)  
이적윀쀠 병㈀  
버논  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.