プロポズ
Tube
泣いたり笑ったり色んな季節二人で
(나이다리와랏다리이론나기세쯔후따리데)
울거나 웃으며 많은 계절을 둘이함께
超えてきたね。僕が落ちこめば
(고에떼기따네.보꾸가오찌코메바)
보내왔지.내가 기분이 우울해있으면
いつも側でだまっていてくれた。
(이쯔모소바데다맛데이떼구레따.)
늘 아무말없이 옆에 있어주었지.
一日がまるで十年みたいそんな日び
(이찌니찌가마루데쥬넹미따이손나히비)
하루가 마치 십년과 같은 그런날들
がむしゃらに夢だけ追いかけた。
(가무샤라니유메다께오이가께따.)
무턱대고 꿈만 쫓았지.
君がいなきゃできなかったよ。
(기미가이나캬데끼나깟다요.)
그대가 없었다면 할수없었을거예요.
僕よりも僕のことを知ってる。
(보꾸오리모보꾸노고또오시떼루.)
나보다 나를 더 잘알고 있는것은
神さまよりも君だよ。
(가미사마요리모기미다요.)
주님보다도 그대에요.
愛してるなんかじゃたりない想い
(아이시떼루난까쟈타리나이오모이)
사랑하고 있다는 것만으로 부족한마음
形にしたくて約束したくて
(카타찌니시따꾸떼야꾸소꾸시따꾸떼)
형태로하고 싶어서 약속하고 싶어서
君だけに。君だけに。
(기미다께니.기미다께니.)
그대에게만.그대에게만.
いつも無理して僕にくれた笑顔に
(이쯔모무리시떼보꾸니구레따에가오니)
언제나 무리해서 나에게 주었던 웃는얼굴에
どれだけ癒されて守られて
(도레다께이야사레떼마모라레떼)
얼마나 편하게 지켜져서
たどり着いた今この道
(타도리쯔이다이마고노미찌)
도달한 지금이순간
だれよりも愛の意味を知ってる。
(다레요리모아이노이미오시떼루.)
누구보다도 사랑의의미를 알고있는
世界で一人君だよ。
(세까이데히도리기미다요.)
세상에 단한사람 그대에요.
ありがとうなんかじゃたりないきもち
(아리가또우난까쟈타리나이기모찌)
고맙다는 말로는 부족한마음
あかしにしたくて誓いにしたくて
(아카시니시따꾸떼치까이니시따꾸떼)
증표로하고 싶어서 서약하고 싶어서
これが僕のプロポズ。
(고레가보꾸노프로포즈.)
이것이 나의 프로포즈.
遠回りばかりしたけれど
(도오마와리바까리시따케레도)
멀리 돌아오긴했지만
思い出となみだのかずだけ
(오모이데또나미다노카즈다께)
추억과 눈물수만큼
幸せにしてあげたいだれより
(시아와세니시떼아게따이다레요리)
누구보다도 행복하게 해주고싶어
君をこの手で抱きしめ守りたい。
(기미오고노테데타끼시메마모리따이.)
그대를 이손으로 안고서 지켜주고싶어.
僕よりも僕のことを知ってる
(보꾸요리모보꾸노고또오시떼루)
나보다도 나를잘알고있는것은
神さまよりも君だよ。
(가미사마요리모기미다요.)
주님보다도 그대에요.
愛してるなんかじゃたりない想い
(아이시떼루난까쟈타리나이오모이)
사랑하고있다는 것으로만은 부족한마음
形にしたくて約束したくて
(카타찌니시따꾸떼야꾸소꾸시따꾸떼)
형태로하고 싶어서 약속하고 싶어서
君だけに。君だけに。
(기미다께니.기미다께니.)
그대에게.그대에게.
あかしにしたくて誓いにしたくて
(아카시니시따꾸떼치까이니시따꾸떼)
증표로하고 싶어서 서약하고 싶어서
これが僕のプロポズ。
(고레가보꾸노프로포즈.)
이것이 나의 프로포즈.......