長く甘い口づけを交わす
나가쿠아마이쿠치즈케오카와스
(길고달콤한입맞춤을나누고)
深く果てしなくあなたを知りたい
후카쿠하테시나쿠아나타오시리타이
(깊게끝없이 당신을 알고싶어)
fall in live 熱く口づけるたびに
fall in live아츠쿠구치즈케루타비니
(fall in live뜨겁게입맞춤할때에)
やけに色の無い夢を見る
야케니이로노나이유메오미루
(아무런색이없는꿈을꿔)
ああ どこか物足りない今日は
아아 도코카모노타리나이쿄오와
(아- 어딘가허전한오늘은)
あなたの 濡れた目差しが嬉しい
아나타노 누레타마나자시가우레시이
(당신의 젖은눈빛이 반가워)
何時の間にか 枯れ薰色の twilight
이츠노마니카 카레하이로노
(어느샌가 *고엽향이풍기는* twilight)
子供のように無邪氣に欲しくなる
코도모노요우니무쟈키니호시쿠나루
(아이처럼 순진해지고 싶어)
長く甘い口づけを交わす
나가쿠아마이쿠치즈테오카와스
(길고달콤한입맞춤을나누고)
深く果てしなくあなたを知りたい
후카쿠하테시나쿠아나타오시리타이
(깊게끝없이당신을 알고싶어)
fall in live 熱く口づけるたびに
fall in live 아츠쿠쿠치즈케루타비니
(fall in live뜨겁게입맞춤할때에)
やせた色の無い夢を見る
야세타이로노나이유메오미루
(아무런빛도없는꿈을꿔)
night flight 瞳 移ろうように甘く
night flight히토미우추로우요-니아마쿠
(night flight*눈이감기도록*달콤하게)
あなたの素肌 冷たすぎて苛立つ
아나타노스하다츠메타스기테이라다츠
(당신의맨살이 너무차가워서 초조해져)
やけるような戱れの後に
야케루요우나 타와무레노아토니
(타오를듯한 장난의후에)
永遠に獨りでいることを知る
에이에응니히토리데이루코토오시루
(영원토록혼자있을것을알아)
長く甘い口づけを交わそう
나가쿠아마이쿠치즈케오카와소-
(길고달콤한입맞춤을나눠요)
夜がすべて忘れさせる前に
요루가스베테와스레사세루마에니
(밤이모두잊혀지기전에)
fall in love きつく抱きしめるたびに
fall in love 키츠쿠다키시메루타비니
(fall in love강하게포옹할때에)
やせた色の無い夢を見てた
야세타이로노나이유메오미테타
(아무런색도없는 꿈을 꿨어)
甘い口づけを交わそう
아마이쿠치즈케오카와소-
(달콤한 입맞춤을나눠요)
夜がすべて忘れさせる前に
요루가스베테와스레사세루마에니
(밤이모두잊혀지기전에)
fall in love きつく抱きしめるたびに
fall in love 키츠쿠다키시메루타비니
(fall in love 강하게포옹할때에)
やけに色の無い夢が續く
야케니이로노나이유메가츠즈쿠
(아무런색이없는꿈이계속되요)