Here we go!(信じるチカラ)

Sawai Miyuu


가사해석 : 셀레네 (http://heartmoon.wo.to/, ppoena@empal.com)
---------------------------------------------------------------------------------
實事版 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-ム-ン キャラクタ-シングル
실사판 미소녀전사 세일러문 세일러문 캐릭터 싱글
---------------------------------------------------------------------------------
제 목 : Here we go! ― 信じるチカラ ― (Here we go! - 믿는 힘 -)
노 래 : 澤井美優 (사와이 미유) - 츠키노 우사기, 세일러 문
---------------------------------------------------------------------------------

夢(ゆめ)みてた
(유메 미테타)
꿈을 꿨어요

奇蹟(きせき)がくるのを待(ま)ってた
(키세키가 쿠루노오 맛테타)
기적이 일어나기를 기다렸어요

一瞬(いっしゅん)のキス きまぐれなの?
(잇슌노 키스 키마구레나노)
한순간의 키스 우연인가요?

ね 「ごめん」なんてズルイよ
(네 고멘난테 즈루이요)
‘미안’이라니 불공평해요

まだ好(す)きなこと
(마다 스키나 코토)
아직 좋아한다는 것

私(わたし)からは切(き)り出(だ)さない
(와타시카라와 키리다사나이)
내가 먼저 말할 수 없어

また竝(なら)んで空(そら)を見(み)よう
(마타 나란데 소라오 미요오)
다시 나란히 하늘을 봐요

チャンスなら今(いま)だよ!
(챤스나라 이마다요)
기회라면 지금이야!

つないだ指(ゆび) たしかめてる
(츠나이다 유비 타시카메테루)
손가락 걸고 약속해서 확인하고 있어요

もう ひとりで
(모오 히토리데)
다시 혼자서

サヨナラ決(き)めないで
(사요나라 키메나이데)
잘 가 라고 결심하지 말아요

☆ Here we go!

新(あたら)しいふたりなら
(아타라시이 후타리나라)
새로운 우리 둘이라면

前(まえ)よりうまくいくね
(마에요리 우마쿠이쿠네)
전보다 잘 될거야

今日(きょう)を信(しん)じるチカラで
(쿄오오 신지루 치카라데)
오늘을 믿는 힘으로

運命(うんめい)變(か)えてこう
(움메이 카에테코오)
운명을 바꾸어봐

Here we go!
「だいすき!」って言(い)えなくて
다이스킷테 이에나쿠테)
‘정말 좋아!’라고 말하지 않아도

心(ここる)にしまいこんだ
(코코로니 시마이콘다)
마음속에 간직해 두었어

遠(とお)く離(はな)れて見(み)た
(토오쿠 하나레테미타)
멀리 떨어져서 보았던

夕日(ゆうひ)の數(かず)だけ
(유우히노 카즈다케)
저녁놀의 수만큼

あなたにあげたい
(아나타니 아게타이)
당신에게 주고 싶어

I love you

(간주중...♡)

世界中(せかいじゅう)さがしても
(세카이쥬우 사가시테모)
온 세상을 찾아보아도

出會(であ)えないのよ
(데아에나이노요)
만날 수 없어

あなたと似(に)た人(ひと)はいても
(아나타토니타 히토와 이테모)
당신과 닮은 사람은 있어도

誰(だれ)もあなたじゃないから
(다레모 아나타쟈나이카라)
누구도 당신이 아니니까

黑(くろ)い雨雲(あまぐも)
(쿠로이 아마구모)
검은 비구름

嵐(あらし)吹(ふ)いてぜんぶ消(き)えた
(아라시 후이테 젬부 키에타)
폭풍이 불어서 모두 사라져도

照(て)れた顔(かお)で笑(わら)いながら
(테레타 카오데 와라이나가라)
쑥쓰러운 얼굴로 웃는

あなたがここにいる!
(아나타가 코코니 이루)
당신이 여기에 있어!

出會(であ)ったころ思(おも)い出(だ)して
(데앗타코로 오모이다시테)
만났던 때를 생각해보며

もう一度(いちど)戀(こい)しよう
(모오 이치도 코이시요오)
다시 한번 좋아해봐요

はじめから
(하지메카라)
처음부터

Here we go!

新(あたら)しいふたりなら
(아타라시이 후타리나라)
새로운 우리 둘이라면

前(まえ)よりうまくいくね
(마에요리 우마쿠이쿠네)
전보다 잘 될거야

今日(きょう)を信(しん)じるチカラが
(쿄오오 신지루 치카라가)
오늘을 믿는 힘이

私(わたし)を變(か)えてく
(와타시오 카에테쿠)
나를 변화시켜

Here we go!

まっすぐにみつめてね
(맛스구니 미츠메테네)
똑바로 바라봐

ゆっくり近(ちか)づいてく
(육쿠리 치카즈이테쿠)
천천히 다가가서

あの日(ひ)背中(せなか)向(む)けた
(아노히 세나카무케타)
그날 등을 돌렸었던 일

言(い)い譯(わけ)はいいよ
(이이와케와 이이요)
변명해도 괜찮아요

ここから始(はじ)めよう
(코코카라 하지메요오)
여기서부터 시작이야

I love you

간주...

☆ Here we go!

新(あたら)しいふたりなら
(아타라시이 후타리나라)
새로운 우리 둘이라면

前(まえ)よりうまくいくね
(마에요리 우마쿠이쿠네)
전보다 잘 될거야

今日(きょう)を信(しん)じるチカラで
(쿄오오 신지루 치카라데)
오늘을 믿는 힘으로

運命(うんめい)變(か)えてこう
(움메이 카에테코오)
운명을 바꾸어봐

Here we go!
「だいすき!」って言(い)えなくて
다이스킷테 이에나쿠테)
‘정말 좋아!’라고 말하지 않아도

心(ここる)にしまいこんだ
(코코로니 시마이콘다)
마음속에 간직해 두었어

遠(とお)く離(はな)れて見(み)た
(토오쿠 하나레테미타)
멀리 떨어져서 보았던

夕日(ゆうひ)の數(かず)だけ
(유우히노 카즈다케)
저녁놀의 수만큼

あなたにあげたい
(아나타니 아게타이)
당신에게 주고 싶어

I love you

관련 가사

가수 노래제목  
Sawai Miyuu Over Rainbow Tour(オ-バ-レインボウツア-)  
Whiteberry 信じる力  
Master P f/ Fiend, Mystikal Here We Go  
N Sync Here We Go  
슈퍼주니어 Here We Go  
Kool Moe Dee Here We Go  
Lene Here We Go  
Arab Strap HERE WE GO  
Funkmaster Flex Presents Khade Here We Go  
Funkmaster Flex Here we go  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.