祈念(きねん)

미부 쿄시로
앨범 : Samurai Deeper Kyo Vocal

觸(ふ)れる 事(こと)も
憚(はばか)られる
후레루 코토모 하바카라레루
접하는 일도 삼가는

薄羽蜉蝣(うすばかげろう)
翅(はね) 合(あ)わせて
우스바카게로우 하네 아와세테
명주잠자리 날개들

透(す)けて 見(み)える
若(わか) 苗(なえ) 色(いろ)
스케테 미에루 와카 나에 이로
비쳐 보이는 어린 묘종 색

祈(いの)る 人(ひと)を
想(おも)わせる
이노루 히토오 오모와세루
진심으로 바라는 사람을 생각하게 해

大切(たいせつ)な
彼(かの) 人(ひと)の
타이세츠나 카노 히토노
소중한 그 사람의

掛(か)け替(が)え ない
心根(こころね)も
카케가에 나이 코코로네모
대신할 수 없는 마음씨도
 
香(かぐわ)しい
大氣(たいき)に 抱(だ)かれた
카구와시이 타이키니 다카레타
향기로운 대기에 안긴 눈부시게

眩(まばゆ)い 星(ほし)
마바유이 호시
아름다운 별

茜(あかね)差(さ)す
歡(よろこ)びに みちた
아카네사스 요로코비니 미치타
자주 빛 기쁨에 가득 찬

愛(いと)しい 日日(ひび)
이토시이 히비
사랑스러운 날들

諦(あきら)める 人(こと)の ない
夢(ゆめ)
아키라메루 코토노 나이 유메
단념할 수 없는 꿈
 
生(い)ける すべて
目覺(めざ)める 時(とき)
이케루 스베테 메자메루 도키
모두를 살리기 위해 깨어날 때

慈(いつく)しみで
身體(からだ) 飾(かざ)り
이츠쿠시미테 카라다 카자리
은혜로운 몸의 겉치레

我(わ)が 心(こころ)を
愼(つつし)むだけ
와가 코코로오 츠츠시무다케
내 마음이 금하던

平(たい)らかな 夢(ゆめ)を
終(お)える
타이라카나 유메오 오에루
평온한 꿈을 끝낸

凄(すさ)まじい 刃風(はかぜ)では
스사마지이 하카제데와
무시무시한 칼바람에서

そんな 朝(あさ)は 生(う)まれ ない
손나 아사와 우마레 나이
그런 아침은 태어나지 않아
 
在(お)られる なら
聽(き)き 賜(たま)え
오라레루 나라 키키 타마에
계신다면, 들어주실 수 있는

遙(はる)か 彼方(かなた)にて
하루카 카나타니테
아득한 저편으로

授(さず)け 賜(たま)え
この 身(み)に 換(か)えて
사즈케 타마에 고노 미니 카에테
주신 이 몸으로 바꾸어

成(な)し遂(と)げ たい
나시토게 타이
해내고 싶어

生命(いのち)を 活(い)かし
來(き)る 太刀(たち)
이노치오 이카시 키루 타치
목숨을 살려 온 대도(太刀)
 
香(かぐわ)しい
大氣(たいき)に 抱(だ)かれた
카구와시이 타이키니 다카레타
향기로운 대기에 안긴 눈부시게

眩(まばゆ)い 星(ほし)
마바유이 호시
아름다운 별

茜(あかね)差(さ)す
歡(よろこ)びに みちた
아카네사스 요로코비니 미치타
자주 빛 기쁨에 가득 찬

愛(いと)しい 日日(ひび)
이토시이 히비
사랑스러운 날들
 
諦(あきら)める 事(こと)は ない
아키라메루 코토와 나이
단념할 것은 없어
 
在(お)られる なら
聽(き)き 賜(たま)え
오라레루 나라 키키 타마에
계신다면, 들어주실 수 있는

遙(はる)か 彼方(かなた)にて
하루카 카나타니테
아득한 저편으로

授(さず)け 賜(たま)え
この 身(み)に 換(か)えて
사즈케 타마에 고노 미니 카에테
주신 이 몸으로 바꾸어

成(な)し遂(と)げ たい
나시토게 타이
해내고 싶어

生命(いのち)を 活(い)かし
來(き)る 太刀(たち)
이노치오 이카시 키루 타치
목숨을 살려 온 대도(太刀)

관련 가사

가수 노래제목  
The Gazette 余韻 (Yoin / 여운)  
Nakashima Mika 祈念歌 (Kinenka/기원가)  
Nakashima Mika 祈念歌 / Kinenka (기원가)  
關ジャニ∞ 好きやねん、大阪。  
Tamura Yukari プラチナLover's Day  
松たか子 ごめんね。  
Matsu Takako ごめんね  
Perfume Glitter (Album Mix)  
RYTHEM てんきゅ  
より子 ほんとはね  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.