夕陽と 月(석양과 달)~やさしい 人へ~

Nonaka Masahiro & Yasui Kunihiko
앨범 : KOF 97 Drama CD


쿠사나기 쿄:Nonaka Masahiro

야가미 이오리:Yasui Kunihiko

(쿄)
俺を驅り立てる激しさは
오레오 카리타테루 하게시사와
나를 몰아붙이는 격함은

君の微笑みに癒された
키미노 호호에미니 이야사레타
그대의 미소에 치유되었어

照れくさくて言えないけど 君のことを守っていたい
테레쿠사쿠테 이에나이케도 키미노 코토오 마못테이타이
멋쩍어 말 못 한다해도 그대를 지키고 싶어

(이오리)
愛だぬくもりだくだらない
아이다 누쿠모리다 쿠다라나이
사랑이니 따스함이니 하는 것 하찮아

何も守らない 信じない
나니모 마모라나이 신지나이
무엇도 지키지않아 믿지않아

俺が觸れた全てのもの壞すだけさ
오레가 후레다 스베테노 모노 코와스 다케사
내가 마추친 모든 것 부술 뿐이야

今は憎しみが燃える
이마와 니쿠시미가 모에루
지금은 증오가 타오른다

さき誇る孤獨な月 闇の中で搖れている
사키호코루 코도쿠나 츠키 야미노 나카데 유레테이루
한창 피어오르는 고독한 달 어둠 속에서 흩날리고 있어

そう ひとりでいい 炎は月夜の破片...
소오- 히토리데 이이 호노오와 츠키요노 카케라...
그래, 혼자가 좋아 불꽃은 달밤의 파편...

(쿄)
空を染めてゆくあかね色
소라오 소메테 유쿠 아카네이로
하늘을 물들여 가는 검붉은 빛

なぜか優しさを感じてる
나제카 야사시사오 칸지테루
왠지 모를 다정함을 느낄 수 있어

誰もがみな大事な人 胸に燈す
다레모가 미나 다이지나 히토 무네니 토모스
누구나 모두 소중한 사람 가슴에 등을 밝히지

まるで夕陽のように...
마루데 유우히노 요오니...
마치 석양처럼...

夜が來て深い闇が 御や人を包んでも
요루가 키테 후카이 야미가 마치야 히토오 츠츤데모
밤이 와서 깊은 어둠이 거리와 사람을 감싸도

そう 消せやしない 心のぬくもりだけは...
소오- 케세야시나이 코코로노 누쿠모리 다케와...
그래- 지울 수 없는 마음의 따스함만은...

이오리(괄호된 부분은 쿄)
さき誇る(夜が來て)孤獨な月(深い闇が) 闇の中で搖れている
사키호코루(요루가 키테) 코도쿠나 츠키(후카이 야미가) 야미노 나카데 유레테이루
한창 피어오르는(밤이 와서) 고독한 달(깊은 어둠이) 어둠 속에서 흩날리고 있어

そう(そう) ひとりでいい(消せやしない) 炎は月夜の 破片...
소오-(소오-) 히토리데 이이(케세야시나이) 호노오와 츠키요노 카케라...
그래, 혼자가 좋아 불꽃은 달밤의 파편...

쿄(괄호된 부분은 이오리)
夜が來て(さき誇る)深い闇が(孤獨な月) 御や人を包んでも
요루가 키테(사키호코루) 후카이 야미가(고도쿠나 츠키) 마치야 히토오 츠츤-데모
밤이 와서(한창 피어오르는)깊은 어둠이(고독한 달) 거리와 사람을 감싸도

이오리/쿄 듀엣
そう ひとりでいい 炎は月夜の破片...  (이오리)
소오- 히토리데 이이 호노오와 츠키요노 카케라..(이오리)
그래, 혼자가 좋아 불꽃은 달밤의 파편...  (이오리)
そう 消せやしない 心のぬくもりだけは...(쿄)
소오- 케세야시나이 코코로노 누쿠모리 다케와..  (쿄)
그래- 지울 수 없는 마음의 따스함만은...(쿄)

관련 가사

가수 노래제목  
Kakazu Yumi 夕陽と 月 (석양과 달)~やさしい 人へ~  
KOF96 AST 夕陽と月  
EGO - WRAPPIN` Michisiono Romance / 滿ち汐のロマンス (밀물의 로망스)  
Ego-Wrappin\' 滿ち汐のロマンス(밀물의 로망스)  
Ego-Wrappin' 滿ち汐のロマンス (밀물의 로망스)  
Yamauchi Keisuke チェジュドのひとよ (제주도의 사람이여) (New Ver.)  
Kalafina 明日の景色 (Ashita No Keshiki) (내일의 풍경)  
AIM 夕陽の約束  
ポルノグラフィティ 月飼い  
See-Saw 優しい夜明け  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.