[출처]http://www.jieumai.com/
歌を歌って何かをつたえる
小鳥の聲を私にくれた
우타오우탓테 나니카오 츠타에루
코도리노코에오 와타시니쿠레타
노래를 부르고 무언가를 전하지,
작은 새의 노래를 나에게 주었어
歌を歌って何かをつたえる
小鳥の聲を私にくれた
우타오우탓테 나니카오 츠타에루
코도리노코에오 와타시니쿠레타
노래를 부르고 무언가를 전하지,
작은 새의 노래를 나에게 주었어
小鳥の聲ははるか遠くまで
響き渡って心に染みた
코도리노코에와 하루카 토-쿠마메
히비키와탓테 고코로니 시미타
작은 새의 노래는 아득히 먼곳까지
울려 퍼져 마음 깊이 느꼈어
どこかの誰かも思わずいっしょに
くちずさんだら小鳥は少し嬉しくて
도코카노다레카모 오모와즈잇쇼니
구치즈산다라 코도리와스코시 우레시쿠테
어딘가의 누군가도 무심코 함께
흥얼거리면 작은 새는 조금은 기뻐해
今日も小鳥は喜んで
少し自慢げに歌ってる
쿄-모 코도리와 요로콘데
스코시지만게니 우탓테루
오늘도 작은 새는 기쁨으로
조금은 자랑하며, 노래하고 있어