[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
ぼんやり君をながめては
봉야리키미오나가메테와
멍하니그대를바라보고는
吸いこまれてくその瞳に
스이코마레테쿠소노히토미니
빨려들어가죠그눈동자에
胸いっぱいにあふれるよ
무네잇빠이니아후레루요
가슴한가득흘러넘쳐요
風が運んだ happiness
카제카하콘다 happiness
바람이실어다준 happiness
どんな時でも疑わない
돈나토키데모우타카와나이
어떤때에라도의심하지않아요
二人をつなぐこのリズム
후타리오츠나구코노리즈무
두사람을이어주는이리듬
上手ではない氣持ちだって
죠-즈데와나이키모치닷테
잘표현할수없는기분이라고해도
くすぐったくも愛しいよ
쿠스굿타쿠모이토시이요
너무나사랑스러워요
ム-ディ-でグル-ビ-に鼓動が重なれば
무-디-데구루-비-니코도-가카사나레바
분위기있게 groovy 하게고동을겹치면
トキメキが動き出す
토키메키가우고키다스
설레임이움직이기시작해요
踏みならそう足鳴らそう
후미나라소-아시나라소-
밟아서울려요소리를내어요
心の扉ノックするみたいに
코코로노놋쿠스루미타이니
마음의문두드리는것처럼
言葉より魔法のステップで
코토바요리마호-노스텟푸데
말보다도마법의 step 으로
幸せだよと傳えたい
시아와세다요토츠타에타이
행복하다고전하고싶어요
La.la...shall we tap?
陽射しの下の微笑みが
히자시노시타노호호에미가
햇살아래의미소가
たまらないほど好きなんだ
타마라나이호도스키난다
참을수없을만큼좋아요
不意に握った君の手を
후이니니깃타키미노테오
문득잡은그대의손을
照れくさくも離さない
테레쿠사쿠모하나사나이
부끄러워해도놓지않아요
ム-ディ-でトリッキ-に波長を合わせよう
무-디-데토릿키-니하쵸-오아와세요-
분위기있게파장을맞추어봐요
キラメキで着飾って
키라메키데키카잣테
반짝임으로치장을하고
輕やかに踊ろうよ
카루야카니오도로-요
가볍게춤을추어요
今日より素晴らしい明日のために
쿄-요리스바라시이아시타노타메니
오늘보다멋진내일을위해
世界中を魔法のステ-ジに變えてしまおう
세카이쥬-오마호-노스테-지니카에테시마오-
세상속을마법의 stage 로바꾸어버려요
いつかきっと
이츠카킷토
언젠가분명
La.la...shall we tap?
踏みならそう足鳴らそう
후미나라소-아시나라소-
밟아서울려요소리를내어요
心の扉ノックするみたいに
코코로노놋쿠스루미타이니
마음의문두드리는것처럼
世界中を魔法のステップで
세카이쥬-오마호-노스텟푸데
세상속을마법의 step 으로
オブラ-トみたいに包むんだ
오브라-토미타이니츠츠문다
오브라-토처럼감싸요
La.la.la.la.la.la.la
Lla.la...shall we tap?
Lla.la.la.la.la.la.la
La.la...shall we tap?
La.la.la.la.la.la.la
La.la...shall we tap?
Lla.la...shall we tap?