なつかしい人に出逢ったような
그리운 사람을 만난 듯한
(나츠카시이 히토니 데앗타요오나)
やさしいたよりが 今とどいた
따뜻한 소식이 지금 도착했어.
(야사시이 타요리가 이마 토도이타)
忘れかけていた幸せ
잊고 있던 행복.
(와스레카케테 이타 시아와세)
あなたにもわけてあげたい
당신에게도 나눠주고 싶어.
(아나타니모 와케테 아게타이)
ホラ、チェルシー
그래, 첼시.
(호라 체루시)
もひとつチェルシー
다시 한 번 첼시.
(모오 히토츠 체루시)
ちいさな願いが 叶ったときの
작은 소원이 이뤄졌을 때의
(치이사나 네가이가 카낫타 토키노)
うれしい気持ちは もう隠せない
기쁨은 이제 숨길 수 없어.
(우레시이 키모치와 모오 카쿠세나이)
歌いたくなるような 1日
노래하고 싶어지는 하루.
(우타이타쿠 나루요오나 이치니치)
みんなにも わけてあげたい
모두에게도 나눠주고 싶어.
(민나니모 와케테아게타이)
ホラ、チェルシー
그래, 첼시.
(호라 체루시)
もひとつチェルシー
다시 한 번 첼시.
(모오 히토츠 체루시)
口笛ふきたい 胸をおさえて
휘파람을 불고 싶어. 가슴을 누르고.
(구치부에 후키타이 무네오 오사에테)
この手の中には 愛の夢が
이 손 안에는 사랑의 꿈이
(코노 테노 나카니와 아이노 유메가)
わたしにはわかる 明日が
난 알 수 있어, 내일을.
(와타시니와 와카루 아시타가)
楽しさをわけてあげたい
즐거움을 나눠주고 싶어.
(타노시사오 와케테아게타이)
ホラ、チェルシー
그래, 첼시.
(호라 체루시)
もひとつチェルシー
다시 한 번 첼시.
(모오 히토츠 체루시)