くもの かげに もれる ひざし
쿠모노 카게니 모레루 히자시
구름새로 삐져나온 햇살.
やがって ふたりだけの じかん
야갓테 후타리다케노 지칸
이제서야 둘만의 시간.
かがみ うつす すがおの わたし
카가미 우츠스 스가오노 와타시
거울에 비친 맨얼굴의 나.
おもい いつわれない
오모이 이츠와레나이
마음은 속일수 없어요.
あつい ゆめを かたる ひとも
아츠이 유메오 카타루 히토모
뜨거운 꿈을 이야기하는 그이도,
いまは ひざまくらで ねいき
이마와 히자마쿠라데 네이키
지금은 무릎베게에서 자는 숨소리.
ここちのいい ねがおだから
코코치노이이 네가오다카라
기분좋게 자는 얼굴이라
よけい いとしくなる
요케이 이토시쿠나루
더더욱 사랑스러워요.
このまま いたいから
코노마마 이타이카라
이대로 있고싶어서
まほうを かけたのに
마호우오 카케타노니
마법을 걸었는데,
あいは ふしぎね ああっ ときを とめても
아이와 후시기네 아앗 토키오 토메테모
사랑은 이상해요. 아아 시간을 멈추게해도
たえず ながれてる
타에즈 나가레테루
끊임없이 흐르네요.
やさしさ あげたい
야사시사 아게타이
정을 주고 싶어요.
あなたのため いきたい
아나타노타메 이키타이
당신을 위해 살고싶어요.
ほほを つつむ あつい てから
호호오 츠츠무 아츠이 테카라
볼을 감싼 뜨거운 손으로부터
つたわるね
츠타와루네
전해져요.
まもって あげたい
마못테 아게타이
지켜주고 싶어요.
せかいじゅうで あなただけ
세까이쥬우데 아나타다케
이 세상에서 당신만을..
うみのように そらのように
우미노요우니 소라노요우니
바다처럼.. 하늘처럼..
ふかい ひろい あいで
후카이 히로이 아이데
깊고 넓은 사랑으로..
あなただけの めがみだから
아나타다케노 메가미다카라
당신만의 여신이기에
すべて ささげたいと おもう
스베테 사사게타이토 오모우
모든걸 바치고 싶어요.
ふたりだけが ゆめを みてる
후타리다케가 유메오 미테루
두사람만이 꿈을 꾸고있는
こんな ひろい ほしで
콘나 히로이 호시데
이렇게 넓은 별에서..
このまま めを とじて
ㅋ노마마 메오 토지테
이대로 눈을 감고
そらへと たびだつの
소라헤토 타비다츠노
하늘로 여행을 떠나요.
ペガサスに のり ああっ あまの がわまで
페가사스니 노리 아앗 아마노 가와마데
페가사스를 타고, 아아 은하수까지
あいを みちびくの
아이오 미치비쿠노
사랑을 이끌지요.
うたって あげたい
우탓테 아게타이
노래를 불러주고 싶어요.
きもちのいい ねいろで
키모치노이이 네이로데
기분좋은 음색으로..
ときを とめた まほうを とけて
토키오 토메타 마호우오 토케테
시간을 멈춘 마법을 풀고
ながれだす
나카레다스
노래를 시작했어요.
みつめて あげたい
미츠메테 아게타이
지켜봐주고 싶어요.
つつむような やさしさで
츠츠무요우나 야사시사데
에워싼듯한 다정함으로
ゆめを みてる とちゅうだけど
유메오 미테루 토츄우다케도
꿈을 꾸고있는 도중이지만
あなた めざめなさい
아나타 메자메나사이
이제, 눈을뜨세요.
キスを するね そっと...
키스오 스루네 솟토...
키스를 해요. 살짝...
출처 - 가사월드