I've been standing at the edge of the water
난 물가에 서 있었어
'Long as I can remember, never really knowing why
내가 기억하기로는 이유를 전혀 알 수 없었어
I wish I could be the perfect daughter
나는 완벽한 딸이 되고 싶었지
But I come back to the water, no matter how hard I try
열심히 노력해봤지만, 다시 물가로 돌아와야만 했어
Every turn I take, every trail I track
내가 돌아왔던 모든 시간, 내가 걸었던 모든 흔적
Every path I make, every road leads back
내가 만들었던 모든 길, 모든 길이 나를 뒤로 이끌고 있어
To the place I know, where I can not go, though I long to be
내가 알았던 장소로, 내가 갈 수 없었던 그곳으로, 내가 간절히 바랬던 곳으로
See the line where the sky meets the sea? It calls me
하늘과 바다가 보이는 저 선이 보여? 그게 나를 부르고 있어
And no one knows, how far it goes
그것이 얼마나 먼지는 아무도 모르지만
If the wind on my sail on the sea stays behind me
바다 위 내 항해를 돕는 바람들이 나의 뒤에 있다면
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
내가 갈 수 있는 곳이 얼마나 먼지 아무도 모를 거란걸 언젠가 나는 알게 될거야
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
I know everybody on this island, seems so happy on this island
난 이 섬 위에 모든 사람을 알아, 이 섬에선 모두 행복해보여
Everything is by design
모든 것들이 만들어져 있잖아
I know everybody on this island has a role on this island
이 섬의 모든 사람이 자신의 역할을 다하고 있다는 것을 알아
So maybe I can roll with mine
그래서 이제 나도 내 역할을 하려해
I can lead with pride, I can make us strong
난 자신감 있게 이끌어 갈거야, 우리를 강하게 만들어줄거야
I'll be satisfied if I play along
계속한다면 만족할 수 있을 거야
But the voice inside sings a different song
그런데 내 내면의 노래가 다른 노래라면
What is wrong with me?
내게 무엇이 잘못된 걸까?
See the light as it shines on the sea? It's blinding
바다 위 빛나는 것이 보여? 눈부시지 않니?
But no one knows, how deep it goes
하지만 아무도 그것이 얼마나 깊이 있는지 모를꺼야
And it seems like it's calling out to me, so come find me
그것이 나를 향해 외치고 있는 것 같아, 나에게 와서 나를 찾을거야
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
알게해줘, 그 선 너머에 무엇이 있는지, 내가 그 라인을 넘을 수 있을까?
See the line where the sky meets the sea? It calls me
하늘과 바다가 보이는 저 선이 보여? 그게 나를 부르고 있어
And no one knows, how far it goes
그것이 얼마나 먼지는 아무도 모르지만
If the wind on my sail on the sea stays behind me
바다 위 내 항해를 돕는 바람들이 나의 뒤에 있다면
One day I'll know, how far I'll go
언젠가 나는 알게 될거야, 내가 가려는 곳이 얼마나 먼 곳인지